剪辑厉害,尤其是当海登说“our”的时候,忍不住流泪了, If blood is going to flow, let it flow all over the city, but it is OUR blood. 而且艾比对海登文风的了解,读过他全部发表的文章,就这么一小段,人物之间的联系就立体了起来,拍得太好了。
美国的强大在于,即使有这么多的不同意见、质疑、批判,国家的某个组织也不会禁止它发出声音,所以,究竟是在单一的声音中看世界更好,还是在扬抑同在的声音中看世界更好?说回电影,导演选择用大量蒙太奇剪辑手法,把一个较为复杂的、多个利益群体、多种诉求的抗议故事,较为简单又诙谐幽默地给观众叙述了出来,演员的表演也可以,其实这种电影,拍出来就4星了。
“It has been years since I had no ideas what was going on.”
艾伦索金用了一个扎实的剧本来借古讽今,借此片指着懂王鼻子开骂。可惜对于各方立场的标签化处理让整个事件缺乏真实感。过于依靠台词推动也暴露了这位大编剧拙略的导演能力。6.5/10
总有一天我们也能拍出这样的电影。The whole world is watching.
从真实事件改编的这个剧本真的厉害啊,果然王牌编剧。电影中的剪辑包括真实影像的拼接都挺有意思,台词和法庭戏尤其抓人,又见囧瑟夫,好亲切啊。
剪辑厉害,尤其是当海登说“our”的时候,忍不住流泪了, If blood is going to flow, let it flow all over the city, but it is OUR blood. 而且艾比对海登文风的了解,读过他全部发表的文章,就这么一小段,人物之间的联系就立体了起来,拍得太好了。
难得不枯燥的历史剧,有趣的角色、小团体和法庭戏都是看点
冲着六十年代,和艾伦·索金(《社交网络》《点球成金》《史蒂夫·乔布斯》的编剧)看的这部电影。还是他擅长的真实历史事件,讲述了1968年7名反战人士因未经批准举行抗议活动而被捕,随后接受政治审判的故事。“七君子审判”成为60年代民权运动的重要事件。
恭喜网飞拍出了一部美国版《辩护人》。我被感动,不是某种价值观又或者某种壮举,只是因为自己的懦弱。
当今天政治正确已经沦为了虚无主义的时候,人类还剩下什么值得相信的东西呢?
说鸡确实够鸡,但能做到这么鸡也是人中凤凰了。
索金可以可以 这剪辑手法我真的太喜欢了 结尾稍微有点刻意哈 虽然跟辩护人结尾方式很像 但是感觉辩护人含蓄得更合理些
Leaders of the Student for a Democratic Society
最后一幕我整个人大哭,每一个人都值得被纪念。反抗无罪。
没话说,泪目了,终于等到亲吻了!“我们现在算是交往了吧” “这还用问 当然是啦!” 什么时候还能看到再合体!新兰党好难😭
他从来知道这是一场政治审判
顶到脑门儿的压迫感,句句申辩刻入灵魂。最令人惋惜的是电影的结尾,当观众不如角色般坦然面对获刑时,一反整部电影冷峻压抑的风格来了场热血狂欢,过于突然。对小雀斑的表演不是很满意,但这可能是由于戏骨聚众的关系。
先严格按照律师的要求做到一切,最后再威胁律师“别搞砸了”【先礼后兵】。
精彩绝伦。我站起来为他们鼓掌,也为这部电影鼓掌,久久地。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved