剧情介绍

  翻拍自《妮诺契卡》
  A musical remake of Ninotchka: After three bumbling Soviet agents fail in their mission to retrieve a straying Soviet composer from Paris, the beautiful, ultra-serious Ninotchka is sent to complete their mission and to retrieve them. She starts out condemning the decadent West, but gradually falls under its spell, with the help of Steve Canfield, an American movie producer.

评论:

  • 卫童亚 8小时前 :

    众所周知,科恩是黑泽明粉丝,黑泽明是莎翁粉丝。所以这部电影是不是透过的布层有点多了,反而费劲。

  • 丽柔 6小时前 :

    艺术气息和舞台剧和形式过重 大段大段晦涩飘忽的对白 就很沉闷了。

  • 侍晓瑶 6小时前 :

    莎士比亚的话剧对白 配上乔治德基里科似的画面,体验非常奇妙

  • 婷薇 5小时前 :

    也不是第一次看麦克白的故事了,这版比较打动人的是前段对于莎翁原著的纪实化呈现,在文本上显得更为厚重。有点可惜的是,后半段节奏掉的很快,使得人物终究不立体,故事情节不够圆润,震撼力也就不太够。麦克白的悲剧是必然的,历史上的很多失败一直在不断重演,成王败寇亘古不变,守天下永远比打天下难。

  • 冼碧曼 0小时前 :

    总的来说,该片舞台剧不像舞台剧,电影不像电影。

  • 同瑞锦 8小时前 :

    还挺希望乔尔大胆改一下的。可惜本质上是旧剧场的。转场的手段有意无意地强化了段落感,人物的出现和退场也都被严密安排。调度执拗(僵硬)到甚至像能读到剧本一般:“地点,城堡。麦克白上。与大臣争吵。下。”所以只能看到场景,而难以形成情境。几乎是一个步调,没有强弱,缺乏变奏。视觉是好看的,像不断翻新的舞台布景。但极致形式的背面,是情感的虚无。于是注定会缺乏宿命感:过分冷漠从来不是悲剧的根源,过分的渴望才是。

  • 关觅双 7小时前 :

    【非大銀幕 3.8/5.0】影片像是用一盏现代玻璃杯,盛了从朽木桶里取出的百年陈酒,酸涩的酒香先于味觉在光影中显现。古英语和戏剧化调度,在摄影(灯光、构图)的运用中展露最陈旧的新貌。麦克白的死法,原著中只提及人头落地,没有细写,我喜欢电影的处理,恶血伴皇冠坠落,生命随名利逝去。

  • 乌雅彬炳 7小时前 :

    A24. Apple. Monochrome. 为何麦克白和西游记层出不穷,奥赛罗和水浒传却鲜有翻拍?

  • 戈晗昱 8小时前 :

    看的第二版Macbeth 为了看daniel craig版的百老汇版做准备

  • 公冶芳蕤 9小时前 :

    3+

  • 卞鸿祯 0小时前 :

    至于画面、故事、美术那差的更加不是一星半点。

  • 卓晓桐 9小时前 :

    极简的布景与美到极致的摄影,倒是很好的呈现了舞台效果!让这部戏剧味更浓。而简化的剧情也使故事更紧凑 演绎得也很优秀

  • 撒初之 0小时前 :

    一部份古式表達的台詞聽不懂可能要看中譯(但不想再看一次)用盡全力做的功課只是到頭來這些buff加一起不足以拯救this same old story

  • 佟野云 6小时前 :

    布景好喜欢,其他也有不少可圈可点的地方,但终究还是不及《蜘蛛巢城》这座大山所刻画的深入。

  • 卫康 3小时前 :

    1.看到大家都听不太懂台词我就放心了 2. 继法兰西特派之后又一部想朗诵并背诵全部台词的电影 3. 看到麦克白是个黑人就知道又要有人拿这个说事儿 4. 演员的独白部分太棒了,麦克白和夫人,女巫,甚至那个疯疯癫癫的门房,功底可见一斑啊 5.我对麦克白夫人那套王后的裙子很感兴趣啊 6.如果没有音乐和舞台剧感的处理,这部电影算什么?|我想看这部电影 2021-09-29

  • 夹谷慧丽 5小时前 :

    略失望吧,预告骗了属于是……影像上有一些惊艳时刻,声音设计也有点意思,但总体比较乏善可陈,观看过程一度感到无聊,究其原因可能是它在文本和形式上都无甚新意,风格化就只是为了风格化而存在,遑论像《灯塔》那样做到二者的自洽和互相支持。像有的评论说的,在《蜘蛛巢城》之后,再做这种改编可能已无必要了。B

  • 文祜 3小时前 :

    就当是看舞台剧吧,这样密集复古的台词如果当成电影看还是会觉得很奇怪很难入戏的

  • 回冰之 5小时前 :

    画面、光影都是一流的,台词照搬莎士比亚,所以演员也像是对待(新潮)舞台剧那样去演。麦克白夫人达到了不是主角胜过主角的效果,论演技论气场,丹泽尔华盛顿真心比不过冰血暴小女警

  • 强诚 4小时前 :

    华盛顿的台词功底太强大了,莎翁繁复精巧的句子从他口中吐出如此贴合,仿佛它们本应存在他的胸腔之中。最近也看过伦敦阿尔梅达剧院版的。科恩嫂这版的麦克白夫人没有了罗南的天真,更添肃杀之感,也就使后来的崩溃显得愈发绝望。遗憾的大概只有口音了…

  • 华映寒 9小时前 :

    舞台感太强,削弱了电影的魅力。演员说着莎士比亚台词,却没有一丝古典的韵味,人物身体语言、动作语言、房屋建筑均让人出戏,整个就是一现代舞台剧。麦克白的贪欲动机生硬单薄,所以他的毁灭也难以引起共鸣。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved