想通过一段悠闲乡间生活来结束自己少女时代的千金小姐潘文琦(凤飞飞)在乡下偶遇同样来自台北的土地测量师大利(阿B),两人经过短暂误会,互生好感。可是返回台北后,却面临门不当户不对的尴尬。
比起一般贵小姐,潘文琦个性虽很独立,却也乖乖听父母话去见了未来的老公(陈友),并对其也生出一定好感,面临选择的两难。当她摇摆不定时,大利主动出击,揽起“情敌”的肩膀,玩起“欲迎却拒”的游戏。一番笑闹过后,大利的身世被揭开,所有问题迎刃而解。
氛围感有我喜欢的部分 两个视角把故事讲完整了 有一些爱不能说出来的不解 駒子有些让人不懂的地方 不过演的还蛮让人能沉浸的 高桥小哥工具人哇
爱情就是这么做作。苦心经营,敌不过东京来的一个嫖客。
驹子喜欢岛村,啊原来有喜欢行男,啊原来有喜欢叶子
和大多数文学改编一样,处理不好“文字-影像”的语境变更(比如人物独白文字变人物旁白声音,想象化作实际可见的影像和实际可听的声音,前者时常得面对与观者预设的区别,后者就更像是表演情绪、心理的偷懒取巧)、用着故作姿态的远景和推轨、搭一些煽情的配乐。
天啊!不知道原著是不是跟电影一样?连故事都讲不清楚。就这都能得诺贝尔文学奖???
食之无味弃之也不太可惜 NHK能不能上点心
驹子所承受的苦难,她的爱,她的炙热,本来已是映照出了作家的不堪与虚妄,而作家呢,他却要费尽心机,企图把驹子看穿,发现自己已然敬畏着驹子的时候,却为时已晚,最后推理剧般的回溯更是证实了这一点。雪国的雪,雪国的女人,都是映衬着世间的镜子啊。看完这SP以后,我很想再读读林老先生翻译的原著,却发现原本书架上该摆着《雪国》的地方,现在放着一本《克苏鲁神话》。
生也好,爱也好,都是徒劳。(没看过原著都能感觉到这改编差点意思…)
岛村会不会喜欢上叶子,岛村喜欢上了驹子,啊岛村会不会喜欢上叶子,岛村没有喜欢叶子
奈绪穿着和服在雪中回头的那一幕确实很美,但是这个故事讲的不怎么地
这本小说,就不太适合影像化,比较难拍吧。
菉竹山房血腥版 除了很多奇奇古怪的致敬以外,最后结尾处是真正搞笑了一把
深深的徒劳,一直永存的违和感,雪国,那是穿过隧道才能到的地方。说走就走的男人,尤其生活奢侈态度随便的。女人无法接受贫穷,最善良的人最会被磨难。虚无在力量面前也是有机会被击穿的。奈绪是越来越会演戏了,收得很到位。
叶子的戏份太少了,开篇火车上那段黑黢黢的没拍好。
在我眼里,你是完美本身。就像绚烂的夏花,也像极了满月。
呃…充斥着电影城质感,开头居然是走着穿越隧道的,并且火车车窗叶子倒影那么重要的片段简直敷衍,精神专一的改编完全扼杀了驹子与叶子那种双生一般相爱相杀的联结(女性之间的情感在后期川端其实成为了很重要的命题…真的是白瞎了那么好看的奈绪
故弄玄虚的无厘头血浆片~好像从医学上讲,由于激素水平的变化,性欲应该是随着年纪增长逐渐降低才对,而且一般情况下雌性天然没有雄性那么强烈的性需求,也正因需求关系的差异,性服务行业古往今来才是女人具有更高的价值。还有被撞死的牛、全程插播的电视讲宗教也不知道在讲什么
文学性极强,甚至不惜插入大量旁白来让故事顺畅,可这种每个人在情感里都错付的苦情故事,在我看来真是无聊透顶,包括演员和没有台词的高良健吾都无亮点。
和我期待的讲故事方法不一样,幕末故事在土方的回忆中徐徐展开。第一感觉是看似安宁的海面下乱流涌动,土方的欲望一路将他向前赶去。重要事件许多隐于平淡对白之后,后劲却很足,正因如此,熟悉幕末史的观众和不熟的观众观感上可能天差地别。
哗啦倾泻下的整座银河,
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved