剧情介绍

  《耶稣传》是一部根据路加福音而编写的两小时影片。此片被誉为是最准确描述耶稣基督的生平的影片。
  《耶稣传》计划的目的是要让世界上的每一个人都能够观看以他们本身的语言配音的《耶稣传》影片。无论您是说中文、法文或其他四百多种的语言,您最终都可以透过您本身的语言去认识耶稣。
  透过《耶稣传》计划及超过八百个基督教团体的合作,全球已有超过十亿一千万人观赏过这部富有震撼力的影片,而大部份人都是藉着他们自己的语言去观赏这关於耶稣的故事。
  几个令你惊讶的数据:
  
  Official Ministry Statistics--October 1, 2005
  
  Translation Progress
  "JESUS" film translations completed: 899
  Translations available in audio version only: 15
  Total number of different languages: 914
  "JESUS" film translations in process: 238
  "The Story of Jesus" audio translations completed: 360
  "The Story of Jesus for Children" video translations completed: 100
  
  Distribution Totals Since 1979
  "JESUS" film prints put into circulation (8mm, 16mm, 35mm): 16,327
  "JESUS" videocassettes, DVDs, VCDs in circulation: 42,473,516
  "The Story of Jesus" audiocassettes in circulation: 13,235,589
  "The Story of Jesus for Children" videocassettes in circulation: 775,746
  
  Viewing Audience of the "JESUS" Film1
  Viewing audience of the film since 1979: 5,412,055,777
  Indicated decisions for Christ as a result of the film:2 201,222,001
  Countries in which the film has been shown: 228
  Countries where the film has been seen on television: 176
  
  Listening Audience of "The Story of Jesus" Audio Version
  Radio listeners: 447,074,422
  Audiocassette listeners:  177,532,030
  
  Cumulative Viewing and Listening Audience: 6,036,662,229
  
  Film Teams
  JESUS Film Project teams: 2,419
  Countries where JESUS Film Project-sponsored teams operate: 106
  Team personnel:3 4,966
  Denominations and mission agencies using the film: 1,539
  
  1 Includes all versions, including "The Story of Jesus for Children" and multiple viewings.
  2 Recorded only at live showings.
  3 Includes team supervisors.

评论:

  • 骞礼 3小时前 :

    ……低配且一点都不好笑的fleabag版《劝导》。天雷滚滚的魔改剧。让我心理、生理都严重不适。一开始看预告片就感觉是,导演要重现新版Emma的成功,那好高饱和度的马克龙棒棒糖画风。单单只看了开头几分钟,就觉得亵渎了名著。编剧为了迎合市场or为了zzzq,竟然让教母拉塞尔夫人、妹妹玛丽的夫家还有本威克上校都成了黑人。更别说那现代风的服化道,一点都不走心。男主不好看。女主确实有时候演出了她年华已逝的凋零憔悴,但那自嘲戏谑fleabag式表现形式真的让人很难受。全片、全员都在OOC。

  • 曾雅琴 5小时前 :

    如果给男女主取个CP名,大概就是「火爆CP」,有些桥段让人觉得他们脾气太差了。故事一般且老套,感情线铺垫不够,再加上男女主不合眼缘(男主的外貌身形很厨师,女主太过精瘦),结果就是不养眼、不浪漫、不治愈。最期待的Toscana美景没展示多少。

  • 鲜于雅云 4小时前 :

    观感就是一切都烂兮兮的 导演感觉拍着玩的 Dakota实在不适合这样矫情的古装角色 她是个奔放慵懒的现代女性 和什么英国古典名著完全不搭边 太可怕了………

  • 辰华 3小时前 :

    普普通通, 还有点紧张刺激, 可以看着玩儿

  • 辰振 7小时前 :

    这种搞笑灾难片真是少有,拍来讽刺韩国救援队的吧

  • 都蕴和 0小时前 :

    -可是现在我没房子了。”

  • 苗雪珍 0小时前 :

    以为是灾难片,结果是喜剧片,拍的挺有趣的。在某国,小男孩绝对不可能得救,起码0几率妈妈告诉爸爸小男孩在里面。

  • 晖轩 3小时前 :

    求求了!!!能不能不要强行给“女权”加戏……到处都是各种拼贴的影子。拼贴各种主义,再拼贴点伦敦生活……呵呵

  • 晖骞 9小时前 :

    作为劝导狂饭,我觉得还可以,甚至有种别样的感动。

  • 智晓霜 3小时前 :

    普普通通, 还有点紧张刺激, 可以看着玩儿

  • 栀梦 7小时前 :

    2022.5.21 wx 1063 chsh

  • 申木兰 2小时前 :

    李光洙演技可以,确实只能当喜剧片,bug太多,前戏太长…

  • 闳荷珠 4小时前 :

    我求你了我真的很爱劝导,别毁她,也别毁了简奥斯丁

  • 曾经武 2小时前 :

    除了口音,演员选择太zzzq,还有有点抄袭伦敦生活。其实都还好哈哈哈

  • 雅雪 1小时前 :

    这一路的奥斯汀改编里还是love and friendship最好。不是打破第四面墙就是fleabag的。

  • 柔盛 8小时前 :

    意大利的美景、美食、美酒、芝士奶酪…虽然剧情老套,但治愈啊。

  • 谷凌晴 6小时前 :

    看不下去了,灾难片胡说八道,搞笑片乱七八糟。

  • 骞辰 9小时前 :

    真挺烂的 甚至感受不到男女主相爱 一点隐忍和内敛的动人都没有 充斥着美国人的自私自利和小聪明 达妹本来是可以驾驭这个角色的 没想到fleabag附体只剩油腻和aloof 男主硬是到最后才摊牌 前一个小时都在浪费时长 就算憋到内伤 我们要的也是smother hotness 不是两个毫无火花的人装模作样/原著会更好 这种看不出的爱只能看书里的心理活动了 一般导演拍不出来

  • 莱惜蕊 5小时前 :

    女主美麗,電影拍得一般般,男主男配毫無魅力可言。拍攝場地有和布里奇頓重疊嗎 有幾個佈景好像

  • 邹金玉 3小时前 :

    光洙呀,下次不要演pabo了。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved