仙根聊斋完整版 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 爱情片 2007

导演: 何可可

剧情介绍

  影片是根据《聊斋》中的“婴宁”故事所改编,讲述心地善良的狐仙婴宁与前来灭妖的县文书王子服之间的爱情故事,婴宁被王子服影响欲放弃妖性学习做人,最后为保护王子服殉情而死。

评论:

  • 登盼秋 1小时前 :

    处处讨好中国观众,处处拍得小心翼翼,却被电影本身之外东西耽误的不能在大陆上映。

  • 腾骏 8小时前 :

    就是一个国内观众会觉得比较老套的爆米花片吧,跟漫威只有若干细节上的联系,但肯定不至于乳化(还费尽心思辩解了一番满大人的存在,各种向亚裔示好,挺有诚意了)。观感跟花木兰差不多,剧情逻辑就忽略吧,结尾又是两个巨怪PK,真是看腻了。刘思慕照片看着长相平平,但是一身腱子肉一动起来,再加上耍酷的动作设计、特效替身等技术加持,就觉得还不错,五官端正,身型健朗,幽默风趣,人畜无害,应该也不会让人讨厌吧?不比国内那些病恹恹的小鲜肉强?窗外一只巨大的京东狗亮了。

  • 盛幼怡 9小时前 :

    什么玩意儿???漫威为什么做女战服都那么丑,男主妹妹像女文青去了健身房,原始部落对比瓦坎达像中国18线城市的农村,穿的像广场舞大妈,这审美就是侮辱了!唯一能看的就是男主的肉!

  • 曦枫 9小时前 :

    如果一部电影,可以避开所有乳滑的可能,这说明它深知一切乳滑的G点,那么,它还是乳滑了。

  • 过山芙 7小时前 :

    好像进了一家号称融合菜的餐厅,什么元素都给你来一点,乱七八糟都给你炒在一起,还觉得挺得意的。也别管这里的服务员为什么一会中文一会英语,一会穿现代衣服一会穿古装,这就是fusion!

  • 清宏放 5小时前 :

    你说我一个下北泽的学长,怎么就跑到美国去当一个华裔的超级英雄呢?

  • 雪痴柏 0小时前 :

    你说我一个下北泽的学长,怎么就跑到美国去当一个华裔的超级英雄呢?

  • 梦妍 8小时前 :

    5/10。令人惊喜的是场面设计非常注重动作的实感和节奏变化,当车厢脱节的巴士在旧金山唐人街高速行驶与车内的近距离格斗,在视觉上连贯起来,当澳门的夜色时分,高楼棚架上充满挑战和坠落风险的厮打,附近巨大的电子广告牌发出的光线将整层楼多部分的战斗划分得耀眼夺目,当人物在在神龙和噬魂怪的庞大身躯上随意飞窜。尽管观众很难不被这些流畅稳健的动作场面所征服,但不可否认故事的显著缺陷,它几乎没有英雄内心与外在成长弧线的张力,只是平铺直叙地穿梭于各个地点以利于堆砌特技,而父权与叛逆子女的对抗关系,又与许多漫威商业电影似曾相识。交代人物身份背景的情感细节都过度敷衍,如父母相遇的竹林中一番男女对抗使用了充满爱意柔情和深情凝视的招式,随后也没见两人培养出什么深厚感情就长相厮守了,这种魔改中国元素塑造出的人物透露着尴尬。

  • 韵栀 6小时前 :

    没想到十环竟然就是洪家铁线拳,没想到最后竟然还有一场怪兽大战(我以为那个两头都是屁股的萌物会起点作用,可惜这货只是来卖萌的,毫无作用),没想到尚气的妹妹竟然是香港顶级女演员李华月演的

  • 骑向薇 8小时前 :

    诚意是很足的,创意也很足,但这个剧本就是个辣鸡。

  • 竹昕珏 3小时前 :

    还好吧,乳滑谈不上,甚至还有点讨好。当然故事还是老套的很,能不能不要弄个小山村了。另外攻击女主长相可就太那啥,虽然倒是没觉得女主多好看,但是也还可以吧,难道国产古偶剧那帮人好看吗?呕~

  • 苌谷之 9小时前 :

    1中文对白很多,基本没有塑料普通话;2如果没有awakafina,电影的深情或者尴尬地方会让人cringy。她很重要。

  • 胥晋鹏 4小时前 :

    答案里那些跳脚的,至少等个teaser或者哪怕几张剧照出来再喷不行吗?或者你们认为人物的早期设定就是原罪的话,那钢铁侠作为坚定fg主义者的老黄历是不是也应该拉出来批斗批斗?还有人说“起码人家《黑豹》”巴拉巴拉,行啊,把尚气改成皇上,这下也省得举报了。

  • 赧孤兰 1小时前 :

    竟然觉得还挺好看,虽然西方对中国的理解永远就是龙与太极吧,加一星给梁朝伟。

  • 遇宏胜 5小时前 :

    我觉得还可以啊,打抖场面很牛逼。虽然文戏很拉胯,但是看漫威电影,谁看文戏啊。。。

  • 柏芮安 8小时前 :

    OST好听。中国人就一定要武功高强住在满地神兽盘龙在潭的桃花源里么。跟Raya 还有花木兰里对于亚洲文化的yy如出一辙。

  • 阙康伯 3小时前 :

    真的挺好看的

  • 符新语 8小时前 :

    本来没打算看这部去,结果刷到大家的评价让我有了兴趣,于是立马买票去看了😂 看完真的不会失望!非常开心这次大段大段的台词全都直接用的汉语普通话,听不懂的人只能靠英文字幕了,而不是像以往“我们在说英语但请假装你听到的是中文”,这一点上就非常用心,有亲切感。当然遗憾是有一些中文台词的精髓英文是翻译不出来的,比如梁朝伟对元华那句经典的我吃过的盐比你吃过的米都多😂 然后就是梁朝伟,我终于get到了他的帅!真是太帅了!演技全片吊打。顺便吐槽,为什么要让梁朝伟讲普通话啊,有些地方我得看英文字幕才能明白他在说啥啊哈哈哈哈哈!还有那些中国元素和上古神兽,也都是下了功夫的,全都萌化,混沌也太可爱了😂没想到中国传统元素竟然需要漫威发扬光大了...

  • 橘歆 0小时前 :

    那串暗戳戳数字还挺没种的。我也没有想到第一个死于水遁水龙弹的角色是在本片。PS澳门那个建筑如果按大陆建筑规范高度那么高是不允许搭设单排脚手架的,更遑论单排竹脚手架,而且一般到了外幕墙施工阶段也差不多要拆架子啦。美帝还是要跟基建狂魔学习一个。

  • 曼初 4小时前 :

    片中所展示的一切,你其实已经看过许多次,而且还将看到许多次,着实是趣味了然。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved