太过中式典型到近乎令人不适的程度。srds谁能拒绝毛茸茸的小熊猫呢!
也太好看了吧!grandma aunts一起变身的时候一个爆哭!呜呜呜呜
五分给turning red的女性团队,支持女性力量。电影里为什么选择说的广东话而不是中文呢。华裔让人亲切,但华裔不是中国人。把红色棕熊比喻成青春期对自己产生印象的各种情绪是形象的拟人方式。从始至终,都是妈妈让妹妹尴尬,一个是带着她去找Devon无地自容的恋爱幻想,第二个是带卫生巾去学校,然后妹妹逃回家在屋顶上跑着说自己要躲起来。最后让我感动的点就是妈妈也经历过美美经历的一切,想想就很心酸,但妈妈还是成为了外婆的样子。对于华裔女性的刻画我个人不是很喜欢,就很强势和完美主义。
你别说这套还挺受用,算是比较好的传达东方理念。
希望从小以家国传统和家庭为上又接受西方教育和思潮的我们,都有机会跟长辈敞开心扉并和解和睦,然后接受自己成为自己
好的好的好的,你爸和你一起看时代少年团的物料,你妈怕不是有什么大病。
可能老外会觉得故事套上传说什么的很新奇,又是发生在加拿大华人身上的故事,在我看来还是挺老套的,小姑娘虽然是亚洲面孔,已经是白人内里,不太能产生共鸣。
借用Q&A中观众的一个问题:why do we have to wait until 2022 to see a film like this? Sex should always be a negotiation of soul.
“我们都有潜在的野兽,很多人都没让它暴露过,但我做到了”
六个红熊猫扯着一个大熊猫的尾巴,女孩们在B-Box,戴着翅膀的男Idol在飙高音,人群在尖叫——谁能告诉我为什么如此诡异的画面会让我泪流满面......
有一个有趣的点在于13岁的Meimei想到自己的好朋友就会恢复平静,对她来说好朋友而不是父母才是自己最喜欢的人。这让我回忆起了青春期书籍都说重视朋友重过父母是青春期的特点,但我自己青春期的时候从来没有过这种感受,从来无法理解人怎么可以重视朋友胜过父母。然而最近几年突然慢慢理解了。我觉得青春期的自己还是错失了社会化的某些必经之路。
有趣,搞怪,原声带洗脑,Turning Red给人一种不一样的青少年的感觉,但又和Pixar的大部分佳作一样,它给到了自己对家庭、父母、青春期等话题的满意答卷。
浓墨重彩刻画少数裔
三处哭点:“不管我再怎么努力,都不够完美。”“我是你妈,跟我说什么对不起。”“你走得越远,我越骄傲。”没想到不那么喜剧。戳人心,展示国人的内心,真不易。
中国女人,就是牛!(导演是有点美战情节在身上的)早上7点看这部,不愧是我!
奉劝那些觉得自己不工作还可以去当鸭的普信男看看这部电影吧,身材颜值谈吐风度得样样兼具,职业门槛太高,还是老老实实搬砖吧
用熊猫代表本我的动物性,选华裔代表被压抑个性的群体,符号择取上有心思。红色、熊猫、竹林、旗袍、道场、祠堂、chinatown,中国元素使用得十分讨巧。最后一次仪式时粤语唱经声中渐入b-box,再叠加4-town的出场,可称神来之笔;同样让人拍手称赞的还有用首饰进行封印的构思。Pixar的创作人员应该都放飞了自己的red panda,才能每次都献出这么brilliant的创意;而中国的内容创作之所以如此疲软乏味,可能也是因为同样的原因——人不有趣,作品也难以有趣。
封印的具象化很有意思。。。但为什么你家能住四合院
相比两年前全白制作团队的《飞奔去月球》好了不是一星半点,有被小细节感动,但总觉得缺斤少两又莫名其妙的,就,啊?整体给人一种和《包宝宝》一样无法细想的诡异感觉。
华人祠堂倒是保护的不错
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved