风语者英文版电影完整版 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 战争片 英国 2006

导演: 孙菂   

评论:

  • 不翠芙 0小时前 :

    他贪婪,自大且张狂,温柔,善良且执着,他极具才华,又趋炎附势。他穿着朴素的白衬衫跑去巴黎,又画着贵族的眼线光着身子回到家乡的湖边。湖面波光潋滟,不过是大梦一场空。

  • 双文丽 0小时前 :

    欢快的小提琴音乐映衬着人物们内心的滑稽,无论他们正在做对的事还是错得事都显得无所谓了,看似很无聊的事其实背后都是生意。一旦破坏了多数者利益,即便是国王也得上断头台。

  • 嘉婧 8小时前 :

    昨日可悔否,懵懵离魂身何方。

  • 喆轩 3小时前 :

    没有看过原著,有点羞愧。但这部电影并没有辜负巴尔扎克,成功勾起了我对于纯文学的再度热爱。声色犬马的巴黎幻影下,人物灵魂被层层剥离,最后见好就收,留给观众足够的空间去品尝这苦涩的人生余味。

  • 丙尔槐 3小时前 :

    为啥我脑补了一出多兰侯爵夫人利用他人脉资源给夏东导演拍这部戏的画面呢?毕竟才华这玩意儿,要靠贵族血统砸,也要靠全场最高价砸。

  • 己澎湃 5小时前 :

    电影的优点来自原著,缺点来自除了文本其它平平。中间那一段幻想华彩明显放错了地方。估计是篇幅的原因,收尾太晚太轻。而最致命的是,对于主题与现实的关联有些肤浅。看完觉得最厉害的是巴尔扎克。

  • 惠鸿熙 9小时前 :

    本片获得去年法国电影的最佳电影奖,可见也得到了作家祖国人们的认可。

  • 明柔 9小时前 :

    He stopped hoping, and started living. Everything has a price, even for the eternal restplace. In Paris, things are on sale, on display. There are trades everywhere, you trade your soul for money, for sex addiction, for social status, even for a little respect. Never learned the rules, you trade everything for nothing. Game over, illusions predues.

  • 凡振 7小时前 :

    虽然很华丽,但拍得毫无新意,一部小说改编的电影还是需要旁白和对白推进故事的话,那我为什么不去看原作呢?

  • 厚子瑜 1小时前 :

    硬核亨利,冷门佳片,很高兴没错过你。片尾曲加分。

  • 恽向梦 4小时前 :

    终究是一场游戏一场梦 中间很多新闻媒体和影评套用在今天依然现实

  • 卫河伶 1小时前 :

    7分。原来是巴尔扎克的原著电影,难怪看着很有质感,但电影本身却没任何精彩之处。看这片不如去读原著,真心这样觉得。

  • 姜琼音 0小时前 :

    等到揭露大前提,就必须要面对这个创作本身的问题。不过整体上对老式西部故事的气质把控还是挺不错的。

  • 公良欣妍 8小时前 :

    物质能够创造一切,也能够摧毁一切,迷失在财富地位和所谓的才华中,待黄粱梦醒方才知晓何为真,唉!

  • 彦美 3小时前 :

    眼见他起高楼,眼见他宴宾客,眼见他楼塌了。

  • 奈问寒 6小时前 :

    一直以为男主会一步步逆袭,结果被大算计了!

  • 卫燕 2小时前 :

    Stop hoping, start living.

  • 凌欣怡 7小时前 :

    又应了《红楼梦》中那番话:“那红尘中有却有些乐事,但不能永远依恃;况又有‘美中不足,好事多魔’八个字紧相连属,瞬息间则又乐极悲生,人非物换,究竟是到头一梦,万境归空,倒不如不去的好。”

  • 愈建德 2小时前 :

    还不错的小说改编,通过个人生活的沉浮,展现了时代背景中文艺媒体圈的演变,不少内容还有借古讽今的意味。

  • 卫公民 9小时前 :

    “巴黎”不仅仅是巴黎,更是世界上任何一座令人向往的城市。如果你想要长久立足于此,认清自己的位置,远比一切都来得重要。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved