印度片最让我不满意的地方就是太长了,导致前部分都是提速播放,整体看下来还是挺震撼的,虽然反转已经不算是新鲜的方式,但中段开始的法庭戏比较吸引我,节奏也飞快的,近期值得推荐的一片印度电影。
总体还行,看完感觉看了个开头的意思,8.6有些过了
立意题材明白了,电影的语言手法真是大锅炖,啥都往里加…
印度电影如果剪辑控制在2小时以内能出多少神片啊!!!有些高高在上的人只会叫嚷所谓自由啥的都是效率低下的有钱国家的玩意,我们必须接受洗脑,甘当韭菜,为更伟大的利益奉献,我可去你妈的。
一夜情,前妻,Jimmy choo,被归化的外国男和混血女儿,咖啡店,ktv,传说中的土耳其和yy电影女星,所谓时髦元素堆砌,不知所云。音乐挺好听的,但没起到作用,转场突兀。
细节很差,也没啥深度,好在哪里呢?全都是一个模子的商业化拍法,已经审美疲劳了。
看了不到两个小时就决定了,满分,振聋发聩。
砍过树没有?我砍过。
印度真的好喜欢埋深情节啊,套中套的写法真的是,还是很有效的。不过因为拍得太重演得太重了,其实后面或多或少也猜到了些,不过按一个商业剧情片去看的话,还是比较有时代意义,尤其是对于现在的中国来说
别人有改变郭嘉的电影。
48:33 警察在街道上追捕犯罪嫌疑人的这个场景,应该是想表达,他们很低调的,不以警察的身份来追捕嫌犯的过程,因为前面有交代过4名犯罪嫌疑人为政府的党派做过一些脏活。但是在这一时刻警车离开时,并没有亮警灯,而音效师画蛇添足地加了一段警笛的音效,就和前面低调行事而相矛盾。
3、有点儿12公民的意思,在任何没有确凿的证据之前不可以妄下定论
来之前看过一些影评都夸,声称女性主义电影,进去直呼上当,头一次见围绕男主角为第一视角的女性主义。非得睡同一个男人才能将几个女人联系起来吗?想不通。
这题材也太敢拍了吧,第三重反转开始没看懂,坐等靠谱博主出来解说。中国的电影真的还有很大的进步空间
中文翻译成宿敌是什么鬼,直译过来应该是人民的名义才对嘛!
全程无感,惊讶于一片叫好声。跟上海文化始终有点隔阂,也的确不欣赏这样的电影,像那种听来的别人的故事,停在表面,没有纵深。
看完觉得也只有上海配得上腔调这个词,是拿腔拿调装腔作势的褒义用法。走下坡路的王琦瑶们就算住鸽子笼也要蹬一双Jimmy choo,老鞋匠有自己的cafe time,街头咖啡馆叫夜奔小超市叫红拂,就连这看似烂俗的片名都来自费里尼。台词句句有嚼头,话有所指又声东击西,人类的多样性,活法的活泛性,电影的开放性,还有这闷骚算计又甜腻的中年浪漫,轻轻重重真真假假深深浅浅,灵的啊~从《繁花》的“七匹狼广告”预告片来看,打不赢啊。
包罗万象,底层社会到上流高校,中国未来50年内没有可能拍出这样的电影,当我们提起印度电影的时候,我们也应当知道,印度不只有宝莱坞的喜剧,不只有阿米尔汗的摔跤吧爸爸,不只有精彩绝伦的误杀瞒天记,还有这部警世醒世的《宿敌》
被豆瓣骗了!气!神话又一次被cliche,不灵。
在精神灵魂上结合了意大利式喜剧和老上海喜剧电影的气质,沪语方言和小资气息看起来是一口气,而且是流动的。这得益于剧本将重点放在了人物身上,研究他/她们的个性和关系网——以老白为中心,由他的表象发散到周围女性隐秘的内心,如何展现自我、表达自我,看他/她们的互动,看男女之间对“甜蜜的生活”&“爱情神话”有多大的差异。创作者知道如何轻盈、流畅地呈现这种无形的差异,沪语对白的灵气和知识分子式口吻当然也帮了大忙。btw:我喜欢创作者对费里尼电影的真诚敬意,光明正大地希望被大家看到自己的“致敬”,而非藏着掖着的欲盖弥彰。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved