阶级跃升简直是不可能的,路西安运气已经够好了。
凡所有相,皆是虚妄,浮华的巴黎勾起的欲念如同海市蜃楼,终会幻灭。喜欢简单通俗易懂的叙事方式
虚荣的幻灭,新生的开始,质朴的时代,诚挚的爱情、友情,前现代时代
亮点全在原著文本和旁白了——因而我只觉得巴尔扎克好厉害,却并无导演什么事。
名声决定一切的时代可不就得各种装嘛,可惜最终也没靠女人上位。
-作者有风格?那就说他言之无物!
五星给披萨和Coralie(和crêpe(虽然没吃
贵族文化盛行的时代,乡下的穷小子即使有着出色的才华,被巴黎的大染缸污染后还幻想能够左右逢缘恢复母亲的姓名登上贵族的平台,结果被人出卖失去了一切,最后回到了开始的地方。电影把巴黎社会各色各样的人进行了描绘,历史感很浓厚,虽然时间长了点,但静下心来还是能沉浸其中。
为了获得高尚而纯洁的荣名,恒心与正直可能比才能更为重要。
Mk2 Odéon côté Saint Michel
法国那个年代也是乱糟糟的,新旧制度的交替,年轻人的梦想天堂
毕竟是名著,人物、剧情、场面都要丰满许多。
拍案惊奇的左右手互搏的出位,蹂躏丢失的批判性思维的阵地,摧毁殆尽冉冉升起的理想。电影将200年前的文学评论印照着的200年后社交媒体大行其道时那股看不见的翻手为云覆手为雨的分裂与愚昧的讽刺力量推向影响力的巅峰。太阳底下无新鲜事的小人物在物欲横流的上层社会迷失堕落,正反炒的妙手翻转着命运的两面,现实主义下,以文学高雅印象为底,照出世人笃信高尚人性和三观的自负面貌,而以点及面的嘲讽是幻灭之作。可是在绝佳的文本上雕刻出差强人意的制作是怅然若失的,电影作为视听艺术不该仅成为文学作品的简单影像化产品,应当注入以现下眼光回望厚重书册的活力,凝炼沧海桑田从未变革过的现状,衍生更多思想道德腐朽的惊喜。
名声决定一切的时代可不就得各种装嘛,可惜最终也没靠女人上位。
一个隐秘的枪火高手邋遢哥带着独子在深山老林里默默生活,碰到了一个受伤者而被即将出现的三侠客干伤而引发恻隐之心救助,三侠客的到来让彼此之间危机感十足,当耐心被磨灭,开始擦枪走火互相干仗,好心的大舅哥说了别热这家伙,否则将接受烈火回击。没人相信牛逼的大舅哥,喂了子弹走了!主角邋遢哥一阵神操作,对手皆亡。邋遢哥救受伤者却发现是当年的黑帮而腹部中弹,儿子紧急关头救了父亲邋遢哥还是因为伤势较重而死亡,儿子独子上路寻找父亲的传说!关键是有钱啊!
一部古典而强有力的影视作品,它在保证了影视化改编的观赏性的同时也没有完全失去作为一部文学巨著的顽强的生命力,很有欧洲古典主义的气质
作为电影或作为文学改编都乏善可陈,但凭故事性本身就值三星了。不知是打光还是因为对巴黎太熟悉,整个氛围有一种塑料感,没有历史质感
回到电影,男主命运和文字的命运一样载沉载浮。从古典诗歌,到香艳八卦,再到小报广告,文字和人性一起堕落。现在回看巴尔扎克的剧本,觉得和21世纪现实那么呼应。
片名为《幻灭》,讲得更多的是“幻”,而非“灭”。“灭”,有如“眼见他楼塌了”,不过一瞬;而“灭”之前的“眼见他起朱楼,眼见他宴宾客”,才是“幻”,才是影片的题眼。而一个人一生的起起伏伏,在一个时代面前,微不足道。《幻灭》全书一共分为三部,在1837年至1843年间出版,属于巴尔扎克篇幅浩瀚(共计137部作品)的《人间喜剧》中《风俗研究》部分的《外省生活场景》编(同类下还有大名鼎鼎的《欧也妮·葛朗台》),是整个系列最长的一部。普鲁斯特曾在给友人的书信中对《幻灭》赞赏有加。中译本由人民文学社在1978年首次出版,译者是傅雷先生。
许知远在2014年就把当时中国和18世纪的法国类比。都是新的传播媒介刚刚发明,信息爆炸。一边是印刷术,另一边是互联网。都是新媒体出现后鱼龙混杂,众生喧哗。但是巴尔扎克的出现后把文字拯救,把世间描绘。留下了《人间喜剧》。中国的巴尔扎克在哪里?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved