中国的法式轻喜剧… 接地气,不做作的一部能让人会心一笑的电影,国产片子里很难得
看到这样类型的电影就已经很惊喜了,我们多少年没有轻喜剧都市现实主义片了……上海中年男女的摩登生活,那些小腔调和小忧伤。虽然,某人讲那都是外地人想象中的上海,就像上海在想象巴黎。话说,邵艺辉就是这两年图书编辑一直在找的中国的Sally Rooney吧?P.S. 爷叔那故事真像真的啊……我都信了。211229
Turning Red用红熊猫来隐喻女孩的初潮真的好棒啊,尤其是作为一部动画片,用这种方式轻快地讲述这种题材,皮克斯真的好有心!妈妈辈对其(性)压抑,但美美选择与其和解,选择坦然接受自己的身体,成为一个女人并不是一件需要可耻的事情。不过其实就算不完全是隐喻也无所谓啦,包括初恋、追星等一系列事情也涵盖了这一叫“青春的烦恼”的灾难。作为一部北美华裔题材,本本土中国人其实都很能理解其中那种中国式完美家庭教育的辛酸,相信北美的华裔一定会非常感同身受吧
唉,中年男人的困顿看得自己难受。爱情确实没有神话,友情一定有。配乐太考究了,没有想到之前打了个低🌟的八仙饭店,在电影里插入这么好听。
中国人独有的餐桌上的对峙
走了太多下坡路?那就爬山去吧!所谓人生,忽然爱情,大抵如此。
中年人的浪漫~一切都是那么精致 最喜老乌在餐桌前谈论艳遇的那一段 我信了
可爱的小布尔乔亚们是这样的。
灵。屏幕上他们轮流涂护手霜的时候,旁边的女孩也应景掏出了她的,我俩边涂变笑,是2021年度观影最可爱瞬间了。
有某种稀缺性,演得“灵啊灵啊”。但就像出字幕时白老师和李小姐一路语带双关的微信对话,挺鲜活也有意思,但就是显得装腔作势,显得矫情,显得洋泾浜。
太喜欢了,看片名以为是爱情片,结果竟是女性群像,完全反套路,无雌竞,中年人的关系被拍得又嗲又灵。
不难看,但没啥意思。迪士尼后的皮克斯一再让人失望
曾经在安福路附近住了很多年。每周末去跑步,上瑜伽课。想念那些漂亮的老洋房和梧桐树,湖南路上看起来贵气又神秘的兴国宾馆,每隔一段时间就会倒闭换招牌的精致的咖啡店,随便走走就会遇见的巴金故居。再走走还有华山医院漂亮的小花园和上海图书馆。晚上下班时延安高架两边的夜景,遍布街角的明亮温暖又干净整齐的24小时便利店的窗口,相熟的早餐铺水果摊和菜场的阿姨。想念上海话,想念总是被人称作“小姑娘”然后被碎碎念。太多了。一遍一遍地爱上上海的瞬间。
真好。喜歡。像今時《繁花》切下一隻角。大上海小日子。隨便講一講。講得鮮活酸辣、鬆弛自由、深一腳淺一腳、哭一哭笑一笑、一生就在眼裡了。無甚大故事。可是有戲。摩登國際的東方戲。穩也穩得。浪也浪得。半世狂半世收。彷如選美大賽的三小姐。時代的秘密。傳奇的主人。
这部电影最好的就是节奏,每个情节,每个场景都不拖沓,干净利索,转场,让人感觉出一种法国梧桐树的气味,非常清新的街道,灯红酒绿的剧院酒吧,人和人之间的对谈,非常生活气息的市井故事…我觉得方言电影必须要有,我们的文化和一些独有的特色文化一定要传承。成年人的爱情好像更加有看头呢~
“得不到最好的,情愿换条路走”年少的轻狂,买单的只能是自己,李小姐太要强,可是不要强她也不是李小姐。
7分,对应《包宝宝》,其实很多话题还是延续或者说是延伸的。控制欲的母亲与渴望寻找自己的子女,相对没什么存在感的父亲,也算是从短片到长片的又一次阐释吧。对应影片的2002年,也刚好是导演13岁的时候,或者,在这部电影里,她也融入了很多自己的生命体验。同时,即便影片自己就否认了月经这件事,但这个设定,包括英文片名,其实都是一种暗示吧,当然,也可以延伸为对成长的暗示。Y2K的年代感,倒是带出不少回忆。此外,有人看到巴斯光年么
电影里那句我不过是犯了全世界男人都会犯的错,和那句不要爱上我因为我很危险,以及两个女人说完这话以后没有示人的表情都挺值得玩味的。
上海人聊天时会夹杂一两句普通话或者单词,有以下几种情况。1。正式严肃的谈话,比如老白给玛雅说猜女孩子年龄的道理那一段2.上海话比较难以表达的话,比如饭局上老乌说老白走清纯路线,蓓蓓说浪迹天涯3.专属名词或句子,比如从群众中来到群众中去,这是语录。有非吴语地区的人如果听到上海人这种说话方式,不必过于敏感,没有针对也没有豁胖,这是正常现象(格洛丽亚在KTV唱的那首歌好彪,期待来个完整版)
没有爱情也没有神话,只有一群有钱有闲的上海中年男/女人的浪漫生活。音乐强加分也强减分,在生活与艺术之间来回横跳。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved