近藤的命运、土方的命运早在他们还在武州多摩打闹的时候就决定了,要带着他们的武士精神,与幕府一起覆灭。
和大多数文学改编一样,处理不好“文字-影像”的语境变更(比如人物独白文字变人物旁白声音,想象化作实际可见的影像和实际可听的声音,前者时常得面对与观者预设的区别,后者就更像是表演情绪、心理的偷懒取巧)、用着故作姿态的远景和推轨、搭一些煽情的配乐。
是徒劳吗? 所以驹子爱的是行男吗?所以驹子的一生是徒劳吗?
以黄片桥段做铺垫,引出一对老人杀人魔,收尾的草草了事。有点小创意,就是太重口,拿老年人开涮。小舞蹈那段升华一下,顶多是个致敬片。5
所以女主是喜欢行男吗?日本人的思路还是没跟上
看完就有凄惨的美的感受。
不了解背景真就看个一脸懵,节奏比关原还快,果然所有的石田三成最后都会去演土方岁三
新选组原来是这个意思,但无论在哪个片子里冲田总是这么令人心疼,土方和冲田有点好嗑
我觉得男主演得不错。女主前半部分不太行,最后小高潮段还算可以,整体来说还是嫩了些弱了点……
很显然,川端先生的作品,也是不能影视化的,但因为演员都是我喜欢的演员,美术和服装也挺喜欢,于是,穿过长长的隧道,便是雪国……
氛围不错。可惜没看过原著,不知道对原著的感觉表达的如何?
对于原著作出了一种解读。让人想再看一遍原著。
嘴上说着徒劳,最后没人成功超脱,还带点解谜味道。nao在这里真是太美了,一开始还觉得不昭和,属于是越看越迷人的造型和演技
奈绪给人眼前一亮的感觉,益生菌逐渐姨化的面向略让人出戏 -- 说不上来的一种现代气息,和被雪封印的村落有一种格格不入。
高桥这个造型就总是全程想起太宰治,故事虽说是讲清楚了,但总觉得是差点什么
不懂日文,就不敢说读过原著。按此道理,反而更愿意接受一个电影版。虽然仍需要字幕理解对白,但视觉的丰富,以及三味线的奏唱,还原着意境。川端康成原著的故事,无需复述。拍成影片,必定经过导演的理解再加工,就很难不被指摘。可这又何妨?这次的氛围很好了。奈绪的美演绎了驹子,迷乱了岛村,也迷乱我。最后,从驹子的角度再理解一遍已经发生的。解释了“迷乱”,诠释了性别、阶级不同而产生的错位。爱与不爱都被冻在这雪国了,那里是另个世界~
“徒劳”“能继续这么久,不是难得的事吗”“爱人甚多,得失且过”
ME in my eighties still killing to be a whore
电影在美学方面渲染地很到位,无论是气氛、杀阵还是运镜各方面,但这也是最大的优点了。要想把土方岁三的一生浓缩到2个小时,并且要把这个人物的复杂性讲清楚,显然一部电影是不够的。这也导致全片成了流水账。
拍得很美很平淡,独白好多啊。奈绪是纯洁可爱的,推翻了我之前对她的印象。叶子的演员不太符合。最后是感动我的。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved