旧瓶新酒➕第四面墙 period drama改编百试百灵 轻松聪慧完全不别扭 Dakota好灵好灵!后半段有点强行圆回来那味儿 但总的来说enjoyable!英国人witty给我看!
达妹实在没有奥斯汀女主气质,意在创新的主角monologue让娴静内敛克制隐忍的Anne周身透着居高临下的清高,深情变成轻浮。强行黑白配的选角让人崩溃,失败的改编They say the universe always has a plan. You’re young, u don’t know what the future has in store. You’ll rally & be happy again. No life is without worry. Don’t let anyone tell u how to live, or who to love. Do u know whose company I enjoy? My own.
达妹口音太糟糕了 这版选角更是乱来 还有各种没必要的所谓创新 这明明是灾难片
有些电影只配存在短视频中。
韩式套路,人物丰满,很不错的想法和脑洞。
对于男女主的选角,在看过成片后会有很大改观。尤其男主,动态可比剧照有魅力太多了。
为啥要打破第四面墙,以为这样叙事很创新吗。这一百多分钟我是如坐针毡地度过的。比起来古典气质满满又写尽少女心事的pride and prejudice真是仙品。
演员演技非常不错。但是剧情有些一般,救援队伍就是弱鸡
这剧情编得实在勉强,非要强行让一群人遭到劫难的赶脚。好好地让人家生活不行吗?
为了推动剧情冒出好多不合理的情节!说灾难不灾难!说喜剧也没多少笑点!和《隧道》没法比!最后强行煽情给我整不会了!
天!呐!政治正确,毁了我心中的简奥斯汀!男主的脸,毁了我心中的CAPTAIN WENTWORTH!女主的独白,彻底毁了劝导这本原著!
感觉不咋好看嘛
跟着电影去旅行。丹麦米其林大厨到托斯卡纳继承遗产——一座老旧城堡。这里除了有阳光、美景,漂亮的食材,还有童年好友,以及自己与父亲的爱恨。本来我以为片名中的“爱”是指父子之情和童年小伙伴间的友谊,结果非要让马上结婚的小伙伴爱上丹麦厨子,并为此离婚,而且明明是发小意大利律师更帅气,这里的安排还是很牵强的。在损失了大几十万欧元后,丹麦厨子把团队搬到了意大利,谁能拒绝地中海的美丽呢?美景有一些,美食不太多,老外吃橄榄油太猛了。我有点好奇丹麦厨子和丹麦短发女是啥关系,合作伙伴?
没看过原著,但观感不错:女主很漂亮(毕竟是演过五十度*的女主),风景很美,建筑很古典,拍摄手法很新颖。根据名著改编的电影,一般很难获得好评,因为原著党要求必须符合原著,没看过原著的人又很难体会到其中的背景,但我觉得根据名著改编的电影,应该算是一件独立的艺术作品,所以不一定强行每个细节都符合原著;改编不是错,只要改编者自信比原著改得更好。本片中男女主纠结的心态感觉挺符合当时的人物,只是主创因强行政治正确安排的黑白配感觉很突兀,更突兀的是,感觉为了打造男女主最终的Happy Ending,强行其他几对男女的拉郎配,如果原著是这种结果,则欠缺一个合理的动机解释,或者说电影没有很好地表现出来。
有一点我不明白的,小伙子吸烟邻居竟然能闻到,我邻居做菜的味道比我吸烟的味道大一百倍好吗!
一开始是抖音上看的解说,后来家里人看就跟着看了,还是挺好玩的,喜剧灾难片,分怎么这么低哦,,
也许正是儿时记忆的美好勾起了人性本善的纯与真。相比之下,女主的感情更像是一种对至亲逝去的悲怆,彼此间,应多一点关照,难得旧事重提。
感觉无论那个版本都没改好女主在小说里那种韧性,感觉都在为理想生活奋斗那种主旋律田园风,男一号能不能换个人啊跟达妹完全不搭.........结尾曲声线果然是Birdy~
奥斯汀改编古偶,也不是不可以,但不要这么庸俗好不好?每一句女主望着摄像机说出来的台词,每一个chick film傻大姐式俗套桥段都让我尴尬得直打哆嗦,尤其女主在饭桌上大声说出妹夫原来要娶自己来着,电脑前的我尴尬得呀,真想砸了电脑,然后让自己钻到书桌下头去了……
这种结局——“我要不到的一律是我不想要的”——通通两星以下。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved