三十年代的德州,女教师兼新秀作家普莱丝跟傲慢自大的流行小说作家罗伯特.霍华德产生了一段执迷不悔的爱情。霍华曾写过《王者之剑》等畅销书,成功令他感到困扰。而普莱丝年轻漂亮,个性也独立倔强,两人碰在一起竟产生了电光火石的效果 ,两个爱好幻想的作家,经常把他们的梦想和真实情况搞乱了。
真难看,黄正民抢到枪扔了再逃跑!是几个意思!!!
这些绑匪都是弱智么?如果不是黄政民我早弃了。
镜头很真实,跑半天跑不掉也很揪心,躲着以为安全了,结果又被抓住,蚌埠住了~
原版本的就已經拍的不怎麼樣了 翻拍找了黃正民擔保 結果沒想到翻拍的版本更爛
〖本片根据真实影片凯遍〗
冲着黄政民看这部翻拍片的。有些地方太过了,有些地方不够到位。还是原版好!
本片翻拍最不成功的地方,就在于依旧无法跳出韩国犯罪类型片的套路,而走出写实片的创作风格,反派一号神似王千源。
相比原版多了好多追逐动作打戏的紧张刺激戏码,视觉上是好看多的、更娱乐性质的,于是只能变成了一普通的、套俗的动作类型片。但完全没了原版的心理博弈和试探谈判的戏码,这才是真实绑架事件的精髓和事实吧! 另外,这片里面的绑匪到最后都一团乱了,莫名其妙了。。哈哈,不过细想,绑匪的剧情人设和走向很套路,基本以前看到过,很熟悉。 这片看到最后原来是在套娃呀,相当于把这真实事件给拍了,然后又把中国改编这个真实事件将其拍成了电影的桥段也给拍了。
翻拍自中國電影《解救吾先生》,可以的,
这点让人不胜唏嘘
韩版解救吾先生,虽然有黄政民演自己,但是从剧情到角色深度都比我们原版差不少,特别是韩版绑匪,和王千源的原版完全木有可比性,原版绑匪实在很难超越…
这出戏真的就是纯冲着黄政民去看的,因为别的都很乏善可陈…黄政民xi演的黄政民倒是趣味多多,看得出来整个角色都是过往黄xi的embodiment啦,在五十代的时候选择这个本子的演员黄政民顶着真名上也很有想法。朴演员的cameo其实蛮好笑的哈哈哈,尤其是每逢出场必来的hey brother
翻拍了一个寂寞,这波我天朝完胜,吾先生的优点在王千源,人质的缺点在黄政民,不是他不好,而是他演了自己且没有跟他匹配的对手戏演员,韩国版把重点放在众匪,祸起萧墙的阶级感深入骨髓。
这种翻拍电影交给新人导演练手攒经验倒是不错!
黄政民:阿西吧,我都演人质了最后一切还是要靠我自己
江湖人称“电梯战神”的黑帮大佬黄政民…..被绑架
黄政民演了一个叫黄政民的演员,然后被绑架了。
这点让人不胜唏嘘
一般都是国内翻拍拍不好韩国的,这次反过来了!情节到演技都是国内版本完胜
韩版解救吾先生。太夸张了吧,绑匪演得一般般。黄政民真人有那么牛逼吗?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved