Nancy Stokes /stəʊks/ to add fuel to a large fire and move the fuel around with a stick so that it burns well and produces a lot of heat. 添加燃料以撥旺(爐火)by Cambridge Dictionary. 看到最後一場戲時上個月碰巧在HBO 刷完Wit的我真實哭成傻逼⋯⋯親親我湯嬸子!
正视一切,也悦纳经历,开始舞蹈
一看设定就让人浮想联翩的电影,看的过程中不断感叹性解放重要,但心理咨询更重要。一定程度上用这样近乎不可能的高端鸭美化了sex business。
南希从妈味中解放,开头那身印花衬衣真是吃不消又恰如其分。谈话比做爱更好(但两者必须兼具才能构成)。一丝好笑,几分动人。最后的幻景是真的吗?女性终极幻想了。还好我们比南希早知道这些事,不用等到55岁~~
You do like some kind of sex saint, and being a teacher suddenly pays her back, enables her to explain the accident so reasonably and convincingly 和学生的对话可以看出冷漠老师不是个会察言观色、考虑他人感受的高情商的人,虽然循规蹈矩却不是真的在乎,直到她感受到人和人之间的温度 thx to the SEX SAINT! Oh, when he felt wrongly treated by his mother老娘母性关怀雌性荷尔蒙爆棚!这是对俄狄浦斯情结最当代的展示了吧!!concupiscence
我从来不觉得用身体赚钱是什么丢人的事情,但是如果我用身体赚钱又羞于启齿,男主还是挺可口的。。。
哈哈哈最近看的最开心的一部片,空气里都充满了快乐的气息。
主题其实很不错,讨论性交易的伦理,讨论欲望和主体性的建构,男主的颜和身材当然也很不错,只是和艾玛对戏确实还是太弱了,几乎没有火花。想到霍普金斯和瑞克曼,他们和艾玛对戏的时候那种表面不露声色,底下暗流涌动火花四溅的情感和性张力,真的差太远了。啊,难以相信她都六十多了。
“im glad that u came.”“im glad that u came.”哈哈哈。
see people, pay respect, learn to be honest to yourself.
可以作为妈的多元宇宙补充了,比前者更真实一些,“不要假装你是年度最佳母亲了,你根本不在乎我生活的真相”。男女主各自完成了人物弧光,艾玛汤普森这么大年纪还漏点,未经修饰的身体与那代人。
女主揭露男主真实身份信息的时候我血压就已经上来了 最奇葩的是男主居然还特么跟女主和解了 说好的原则底线呢??? 最后还搞一个啪戏来恶心观众我呕
虽然陌生人的相互救赎比较老套,女性主义也停留在比较浅层的问题上,不过最后镜子前的自我和解还是挺牛逼的。
【A-】
表面上看似乎在讲中老年女性对于爱欲的向往,曾经迎合丈夫的假装,永远无法达到的高潮,对青春期希腊记忆的念念不忘,她将性愿望清单寄托到了拥有年轻肉体还能制造隐秘幻想的性治疗师身上,然而为人师表的一世安分让她产生了罪恶感,她矛盾的渴望着骑马穿越沙漠,又自我囚禁在母亲的身份里,而两人真正从肉体到心灵的交欢后,她终于发现性爱并不可耻,曾经骂那些穿着短裙的学生荡妇也并不是保护,不该用上一代的思想去看这一代的人,这也恰巧是里奥与母亲、她与儿女间所面临的困境,而让生活能够高潮的本质首先要正视自己,哪怕岁月已老,芳华不在
似乎是都柏林内片儿的发音,but发成[bɒʃ],太性感了啊~
60年代新左派运动的回响,去探索身体和性爱,这意味着愿意接受自己的欲望和种种缺点,以更包容的眼光去看待自己的身体和其他人的选择。
虽然只有两个人的戏,但是人物关系的渐近,和慢慢剖析出的人的性格和背景都非常有戏。感觉是很好的戏。
see people, pay respect, learn to be honest to yourself.
55岁寡妇退休教师X20岁性工作者,两人的关系以及对爱和亲密关系的讨论,真的挺有意思的,情节太有魅力了,说了很多关于婚姻、亲子各方面的探讨,结局也很喜欢。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved