神州大地造句 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 欧美综艺 1995

导演: Matthew Gyves

剧情介绍

  BBC最新纪录片,讲述地球的力量如何改变了人类的历史。2010年1月19日首播,共播出了5集:'Water','Deep Earth', 'Wind', 'Fire','Human Planet'。节目中,Iain Stewart教授带领观众探究几个世纪以来,地质学、地理学和气候是如何影响人类生活的。
  我们的星球拥有惊人的力量,但却很少在教科书中被提起。这个系列节目第一次通过电视展现地球的神奇力量对人类发展的影响。节目将历史故事的讲述和炫目的摄影镜头紧密结合,给我们呈现一幅原汁原味的人类历史图景。
  Iain Stewart tells the epic story of how the planet has shaped our history. With
  spectacular images, surprising stories and a compelling narrative, the series discovers the central role played in human history by four different planetary forces.
  Episode 1: Water
  Professor Iain Stewart continues his epic exploration of how the planet has shaped human history. This time he explores our complex relationship with water. Visiting spectacular locations in Iceland, the Middle East and India, Iain shows how control over water has been central to human existence. He takes a precarious flight in a motorised paraglider to experience the cycle of freshwater that we depend on, discovers how villagers in the foothills of the Himalayas have built a living bridge to cope with the monsoon, and visits Egypt to reveal the secret of the pharaohs' success. Throughout history, success has depended on our ability to adapt to and control constantly shifting sources of water.
  Episode 2: Deep Earth
  Iain Stewart tells the epic story of how the planet has shaped our history. With spectacular images, surprising stories and a compelling narrative, the series discovers the central role played in human history by four different planetary forces. In this first episode, Iain explores the relationship between the deep Earth and the development of human civilisation. He visits an extraordinary crystal cave in Mexico, drops down a hole in the Iranian desert and crawls through seven-thousand-year-old tunnels in Israel. His exploration reveals that throughout history, our ancestors were strangely drawn to fault lines, areas which connect the surface with the deep interior of the planet. These fault lines gave access to important resources, but also brought with them great danger.
  Episode 3: Wind
  Professor Iain Stewart continues his epic exploration of how the planet has shaped human history. Iain sets sail on one of the fastest racing boats ever built to explore the story of our turbulent relationship with the wind. Travelling to iconic locations including the Sahara desert, the coast of West Africa and the South Pacific, Iain discovers how people have exploited the power of the wind for thousands of years. The wind is a force which at first sight appears chaotic. But the patterns that lie within the atmosphere have shaped the destiny of continents, and lie at the heart of some of the greatest turning points in human history.
  Episode 4: Fire
  Professor Iain Stewart continues his epic exploration of how the planet has shaped human history. Iain explores man's relationship with fire. He begins by embarking on an extraordinary encounter with this terrifying force of nature - a walk right through the heart of a raging fire. Fire has long been our main source of energy and Iain shows how this meant that the planet played a crucial role in Britain's industrial revolution, whilst holding China's development back. Along the way he dives in a mysterious lake in Oregon, climbs a glacier of salt, crawls through an extraordinary cave in Iran and takes a therapeutic bath in crude oil.
  Episode 5: Human Planet
  Series in which Professor Iain Stewart looks at how four geological forces have shaped human history. He explores the most recently established force, humans. It's easy to think of the human impact on the planet as a negative one, but as Iain discovers, this isn't always the case. It is clear that humans have unprecedented control over many of the planet's geological cycles; the question is, how will the human race use this power?

评论:

  • 遇震博 3小时前 :

    片子里的本尼一直好像插画里的人,和艾米丽坐在湖边的椅子那幕就好像仙境。前半部分有趣且开心,后边部分看得很痛苦,看得太痛苦所以减半星。精神分裂症真的可以痛苦整个家庭。

  • 诸葛幼晴 2小时前 :

    整体轻松又愉快的电影。but,由牵手动作完成两个女性人物陪伴功能的交接,是否有点太女德了。林允儿的角色完全就是一种男性想象中的存在,清纯漂亮专一且不粘人。虽说电影本身带有奇幻色彩,但是这种老旧的角色设定难免让影片更加失真。

  • 萱瑶 1小时前 :

    看简介感觉奇奇怪怪的,因为有林允儿所以看了,其实是个还蛮感人的一个故事,饰演爸爸和姐姐的演员的演技真不错

  • 瑶函 5小时前 :

    是帶著粉絲濾鏡的分數,希望這只是劇中劇的方式。

  • 诚星 9小时前 :

    20211129le。本尼迪克特,一个专画猫的画家的一生,很适合给烦躁的一天进行治愈。那温馨浪漫的几分钟,只为衬托余生的痛苦与孤独。有多少艺术家依靠艺术来躲避孤独与痛苦啊。3.5

  • 谬又莲 5小时前 :

    人物塑造的不够立体,靠演员和舞美留住观众不退场

  • 桐鑫 9小时前 :

    去年看的,忘记标了。精神病人关怀月后选片单。女性工作是人类幸福的必要条件。

  • 铭乘 1小时前 :

    开场回顾剧版的片段瞬间带我回到熬夜追剧的那些兴奋到睡不着的夜晚。而安达和黑沢真的又回来了或者说电视里的两位毫无缝隙感走进了大屏幕!演技无可挑剔!而风间导演在电视剧版里已经证明了他对情绪的细腻捕捉在长达两小时的电影里也持续在线。安达黑沢两人之间变化的距离感和遇到的困难,依然被两人相互体谅与互相理解的心所化解,走到了最好的结局。整部影片延续了电视剧版依然是温柔善良的主调,没有太多的纷扰和狗血桥段。安达从魔法师回到了普通人,收获了爱情与成长,非常值得一看。

  • 系吉月 7小时前 :

    —You are a prism,through which that beam of life reflecs.

  • 枫楠 1小时前 :

    非常好的故事,里面各种场景的设置都非常好看,平淡中也有反转。扣一星是因为后面的煽情部分太长了,差不多五十分钟了,整部片能缩短到一个半小时就是完美的故事了。

  • 禽令怡 3小时前 :

    画面太美了 光线都一直暖暖的感觉 不断的感叹Claire Foy好美

  • 滕凡桃 4小时前 :

    本尼演outcast真的一绝 十分related 万分赞叹 跟S一起看俩人大概哭了一百回/u r the prism. Look, care, pay attention and share.

  • 那千柔 9小时前 :

    人物原型很精彩,電影導演不行。作為cat lover看完的第一反應是去表白我的貓。

  • 都令飒 7小时前 :

    最后三十分钟不如预期 应该是高潮却落入俗套且没什么亮点 但前半很不错 信看朴正民

  • 钞逸明 7小时前 :

    最后,在划分为全年龄适合观看的时候虽然我也预料到了,但……啊啊啊啊这是温温的白开水啊!!我们成年观众能付费加特典么?!!

  • 闻人叶帆 0小时前 :

    小清新、搞笑、惊悚、感动、热血,爱情、姐弟情、父子情、乡情,会觉得这种剧情就是硬凑,把太多吸引观众的点拼凑在一起,如果整体来看,就是支离破碎,但是如果单看每一个点,又都展现的还不错,甚至产生了情绪。韩国人拍社会现实很厉害,拍人际感情的戏也是特别在行,甚至有明显时代戏的感觉,如果是经历过那个时代的人,应该会有更多的情怀感受。

  • 柔婧 0小时前 :

    三星半。福田知盛将服化道完全融于视听语言,令传记题材有了很强作者性。尽管剧本主体略显常规,但执行力突出。尤其是在本尼迪克特·康伯巴奇极高水准的表演下,癫狂与卑微若隐若现。奥利维娅·科尔曼细腻的旁白,与情节形成鲜明对照,恰到好处。克莱尔·芙伊不错,但安德丽娅·赖斯伯勒非常抢眼。猫党的狂欢。

  • 泰新梅 3小时前 :

    看了个寂寞…毫无剧情(可能是有所期待的我太傻了…

  • 春玉石 9小时前 :

    真实事件其实值得拍的,但编剧导演拍的比较一般,让故事简单程式化,命题作文的痕迹很重,不走心。演员演的也一般

  • 枫星 1小时前 :

    啊…就韩国偶像爱情电影。但允儿的造型太心动了

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved