上周五看《从零开始的女性主义》提到托儿所不是所有婴儿都能入托,周六下午去一个残障女性职业展去听重症肌无力女性的生育,晚上去看《暗处的女儿》。不同的女性,相同的生育。但这么多活动下来还是想说,求求你们,别生了,没有生育,就没有伤害。
有很多隐喻但是不生硬炫技,很回味的电影。快结尾的地方很有意思:莱达看到妮娜与自己相似的纠结和共鸣,终于把惴惴不安的秘密直接告诉了妮娜:自己拿走了娃娃,结果妮娜扎伤莱达,担心违背预期落了地,很无奈也很现实
看到最后弄的我很郁闷,只能说很淦。两个不知天高地厚的少年跟家人关系一般,喜欢打架,吸安非他命,总是会莫名其妙的和别人冲突起来,弄到枪以后更加的无所忌惮。雨一直下,像少年们的悲哀。我不觉得这算个黑帮片,或者什么青春片,这是赤裸裸的社会教做人。太生猛了,淦你娘!
叙事更完整,美术更丰富的《风柜来的人》。中间过于冗长的叙事拖累了整个故事。我以为的少年吔,安啦!是暴走族一般风驰电掣的故事。实际上配上男主角阿兜不标准的国语,影片大部分时间恍惚是一部城乡结合部的非主流故事。罗大佑,林强《大家免着惊》是影片的分水岭,也是最大的亮点之一。
台语很有味道,太野了。可惜油管上的画质也糊的可怜。两位少年表现的非常自然。我居然看见罗大佑了!
那还是一个靠影片第一个镜头来决定影片质量的年代,真的是船过水无痕
根据费兰特《the lost daughter》改编,相比从女儿的视角回望母亲及母女关系,从母亲的视角去衡量自身与“母亲”这一社会身份(母性、母职、母女关系等种种理想)之间的差距无疑是更艰难的。在鲜亮与腐烂,自欺与自我坦诚,自我焚毁重获新生的边界上,在费兰特小说《The Lost Daughter》的世界中,电影《暗处的女儿》惊险地启航了。也正是在小说和电影的边界处,《暗处的女儿》向我们抛出了这样一个问题:什么样的电影才称得上是一部好的小说改编电影呢?更进一步:改编究竟是要改编什么?对此,费兰特的回答既浅白又深邃:“需要的不是忠实,而是创造,而且往往是背叛。我们的目标是抓住这本书的核心,如果做到了这一点,那么最不忠实的电影可能会神秘地接近原著。”
ps:此位台湾徐小明导演并非香港那位拍陈真的徐小明
玛吉·吉伦哈尔演蝙蝠侠最爱的女人时,我吐槽过几次导演视力有问题,给蝙蝠侠安排这么个女神。不料玛吉·吉伦哈尔的导演处女作如此惊人,开篇20分钟左右就牢牢控制住了气场,才华让她魅力四射——无关长相。//翻译成《迷失的女儿》恐怕是最贴切的。《暗处的女儿》这叫法都离题了。//影片中艾德·哈里斯说:leonard cohen以前经常来这里,跟我们一起写歌。突然, 我简直,裂了。
竟然没认出达妹!这个造型可不比五十度灰好多了好吗 发现好多女演员都走上了导演的道路还挺成功 扎实的剧本加上几个好演员 电影基本就成功了80%
給我的感覺很好,無可替代,很台灣,情懷萬歲,黑幫青春片,典範。給人的感覺太好了。也很傷感,青春,江湖,人生,在路上,失落,等等,將這些搞的曖昧無比,太喜歡!
愧疚之心溢于言表,用一个布娃娃作为线索贯穿全片,竟然有一种惊悚片的感觉。
配乐很喜欢。少年的无知少年的热血都很美,然而在混世容易被吞噬,和迷失。
台语很有味道,太野了。可惜油管上的画质也糊的可怜。两位少年表现的非常自然。我居然看见罗大佑了!
白色的少年,像白色的鸟,无枝可依。少年的骨头是不需要拾起的,本是散落在地的星星,毋需回望,毋需拯救。
影像的陈词滥调无法掩盖女性体验的意义,但相较同类型的《从不很少有时总是》却显得过于断裂:感觉逐渐让位于肢体记忆,飘移的手持于是只能成为一种标准而丧失了自由投注的力量
看得很压抑,但是也很喜欢,里面孩子们给父母带来的欢乐和疲惫都太真实了!每次看女性向的影片都和R有截然不同的观影体验,他非常不喜欢这部电影,觉得Leda就是一个坏女人,因为她抛弃了孩子还出轨,完全看不到Leda这些行动的原因,我想和他辩解结果还差点大吵一架。只能感叹即便是很有平权观念的男性也很难真正和女性共情。看之前没注意是那不勒斯四部曲作家早期的作品,怪不得风格这么像!
该回去读一读费兰特了。吉伦哈尔姐姐神勇、勒瓦的摄影神勇、科尔曼演技神勇
这个阶段的年轻人最危险,没有经验也不知道天高地厚,往往会惹出大乱子。
真正的现实主义女性电影,呈现的是复杂的女性形象以及只有女性才能体会的两难困境。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved