朱迪科默今年奉献了两部非常精彩的表演,灾难来临最先受难的永远都是弱势群体
7.9 关于疫情、关于阿兹海默、关于特殊病患管制的社会暴力、关于卑微的年轻人,第一次警报伴随拉出死者房间昭示浩劫的来临,第二次伴随逃离的车上狂笑象征触犯条例的危机萦绕,第三次则以淋漓直面的质问和切肤的离别之痛加之疗养院的深不见底的不知罪之罪,疯狂地戳痛受众令其清醒,去感受这个社会的病态和粗暴。深焦特写和长镜头运动结合好评
很有愛,也很真實。至少在某些國家,是不太可能用這樣的角度來思考和表現的。
这不是电影这是一纸诉状。给我新老婆精湛的演技献上五星。
很多观众会把这部影片和《中国医生》做比较。对《中国医生》差评的较多,这也是意料之内的。首先,这两部影片呈现形式上不能说对与错,只是国家意识形态不同。影片中的国家(或者说该影片)强调的是个人在灾害面前的反应,国家中的个体与政府有种“对抗”的关系。而《中国医生》是以国家层面宏观叙事了。直观的感受是影片《援助》完整讲了一个故事,《中国医生》像一些琐碎的情节拼凑而成。《中国医生》的制片人和导演肯定明白这部影片的水平,但在当下,只能那么拍。
被遗忘的他们,or被选择性抛弃(战略性放弃?)的疗养院,我们习惯了feel sorry for them unlucky people,但却没有付诸行动。
病患做到的,政府却做不到或不愿做,这个讽刺很揪心。
另:口音也盖不住女主美~
他们将灯光照向了弱势群体,他们不是新闻上滚动的数字,而且真实鲜活的个体,每个人的离去都是冰冷黑暗的切实痛苦。最后的独白是一种无力的控诉,而我们却想为这种无奈的勇敢鼓掌呐喊,这部戏里的朱迪演得太好了!
但有用么?
而看到短剧中老人院的痴呆老人们和亲人隔窗见面却不明白为什么亲人们不进来看他们的时候
片尾怼脸特写质问zf非常有张力、过渡也很自然
help.2021.中英字幕.WEBrip.AAC.1080p.x264-远鉴字幕组
“It's not my department” 每个人都在说这句话。
个人认为结尾将个人苦难转移到政府层面的失职实在是个败笔。
以小见大,深入浅出。将covid和痴呆症勾连起来,用一位社会loser的应聘撬开被遗忘的、看不见的底层的故事。小人物在大时代动荡下被遗弃被遗忘被牺牲,这才会有"亡命鸳鸯",才会有那段愤怒的独白。回望被lock down的那些时光,回想曾出现在我们自己土地上的许许多多真实事件,谨记要善良,要宽容,不要互相遗忘。
从头至尾的长焦镜头,带来了极浅的景深、广屏的虚焦,也是极少数能用镜头语言刻画出压抑感的电影手法。
以普通人的视角切入这件全球性的灾难事件,故事很简单,但导演选取的事件及运用的视角都很不错,中段长达十多分钟的长镜头跟拍,压抑的中近景,不时的虚焦失焦,以及以不停的电话录音为主调的音效设计,增加了观众的在场感,跟着戏中人物的情绪而呼吸,朱迪科默的表演也撑起了这场戏,最终的崩溃也突显人类在疾病面前的无助,而最后面对镜头的质问同时也是对制度的控诉。7.8
差不多三星半的样子,结尾有点迷。没有淹没在宏大叙事下而是体现个体悲剧才是电影的魅力所在。
而看到短剧中老人院的痴呆老人们和亲人隔窗见面却不明白为什么亲人们不进来看他们的时候
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved