最喜欢的一段:电影模拟了聋哑群体在合唱会上的寂静世界。这让我想到:你总是想让父母理解你,但你不曾想象你父母的世界或许是:如此的尴尬,迷茫和无助。
聋哑的父母去看女儿的演唱和面试,实在绷不住。
流畅自然清新 真诚可以掩盖套路 明知道哭点在哪却依然逃不过
丰富、生动、有哲思。描绘了大背景中华传统文化对朝鲜半岛深远影响的同时西方思想带来的冲击、儒学和王权结合的矛盾;又生动刻画了个人的遭际、成长,丁若铨人生大起大落后的通透,昌大的反抗、最后回归本心。偶有小津式的凝滞镜头;水墨画般提酒观海的画面让人想起黄宾虹的青城烟雨,独与天地精神相往来的自由自净。意犹未尽。
歌选的不行,不行法版那么有情感渲染力,比如la maladie damour,听名字就是那么美~包括Audition时的歌也不行,法版的je vole简直太好听太有感觉了
3-22 coda在音乐里意味着结束。看之前以为自己不会爱上这部电影,到后面还是被感动,倒也不是电影有多煽情,而是能relate到更多角色的心情。女儿为家庭付出了很多,但是也想拥有自己的人生,毕竟还是高中生,终于开始追求梦想。学校的部分就是glee all over again,谢谢老师的reference,让这部电视剧的影响还能到今天。家庭里,生活有艰难的部分,但是一家人相亲相爱,就是最好的事情了。一个让人开心又流泪的故事,我依旧是爱音乐,这个世界终究是离不开音乐。
虽然其实和自然博物关系不大,讲的是世道人心和正直之人当如何抉择,但还是很动人。看到后面想起了《大明劫》,也许最后出路也就是退隐僻远之地,寄情于格物,或许还能留下些在后世显现出意义的东西。世道沉沦,流亡反而是救赎。
这么工整的片子在2022年能拿奥斯卡,当下好莱坞得多么乏善可陈啊,超英电影横行,难登大雅之堂,文艺片竟也沦落至此,直呼好家伙!
7.6/10 首先,我不喜欢健听这个词。英语CODA,香港译《心之旋律》,台湾译《乐动心旋律》。
小粉红黑化记。好的大众文化产品,但苛刻些看,还不够严肃。油滑处在于,师生关系仍基于某种未经批判的权力关系上
看到星空下Ruby爸爸用双手感受她声带震动的时候,泪崩了.....You're All I Need To Get By; Both Sides Now 歌词旋律俱佳!(前半部分注意PG-13级镜头)
其实无论父母听不听得到,他们在我们长大之后都只能当个看别人表情,才能知道自己孩子很棒的观众,但他们一定会在远处默默骄傲着。太好哭了。
但除了各种正确以外,这本质上是个与原生家庭的痛苦剥离却又不得不这么做的故事。
绿皮书那届的奥斯卡是有毒的一届,健听女孩这届的奥斯卡只是大众化的一届。
早起因为wyyyy的日推 听到了原声带立刻就看了。能看到很多影子,阳光小美女,Fame,奇迹男孩,天才少女,爆裂鼓手,Glee… 女主选角选的太好了。印象最深刻的台词是:妈妈说 “可是她是我的baby”,爸爸说“她从来没有当过baby…”… 故事 分幕 节奏什么都非常常规。 我在想我父母是如何理解我最爱的事的,即使我如此善于表达,都是到了我有了孩子,他们才慢慢意识到这件事。有的时候不是不理解,而是他们光处理自己的人生都已经精疲力尽了,没有办法关注你。 兄妹的设定 和最后一首面试 算华彩了。我自己设定角色也喜欢用兄弟姐妹设置参考对比项。 浮木吻戏好甜~ 女主房间的bathroom一秒把我拉回伦敦…
so cliche and disney🙄️
不得不说是这几年美国翻拍法国电影里较为全面且到位的作品了。
不论女主多甜,长得多像某ex,几个桥段多么温馨感人,“此处无声胜有声”让人潸然泪下,但这都是高水平流水线应有的正常发挥啊,没有惊喜。“聋哑鲜生”不是加分理由…
和原版相比故事节奏更加丝滑,但欧洲电影美式化之后俏皮灵动的气质的确会被圆润纯熟的商业化模板搞得消失,好在歌是好听的,男主也比原版多了一些草食系的可爱。
想起我老家的一户邻居,一对聋哑夫妻生了四个儿子,其中三个也是聋哑人,只有一个能正常听和说。那个正常的儿子一边被家人宠成了小霸王,一边又被外人嘲笑肯定是个私生子…成年后的“小霸王”好像突然就转性了,扛起了这个残疾之家的重任。后来,“小霸王”不幸死于几年前那场著名的大雾天高速路80余车追尾事故。葬礼上来了一个陌生的大爷哭得最惨,村民们一看,肉眼可见的与“小霸王”相似度99%以上。于是,唏嘘之余几十年前的流言又起……
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved