最后一幕我整个人大哭,每一个人都值得被纪念。反抗无罪。
看了20分钟以为这么愚蠢unethical的法官是编的 结果居然是真的…
I have never been on trial for my thoughts before.
行吧,之前想说的不让发,那我就删了,不让管理员这个时间点还加班。
大胆预言一下: 冲奥➡️引爆内网舆论➡️引起各方撕逼(包括被gd利用以及被粉红嘲讽等等
还是那个写了新闻编辑室的艾伦索金,过于理想主义但是他好像已经没有那么乐观了。在惨遭强权霸凌的超长庭审拉锯战中插叙导致被告被指控的示威事件,令影片整体台词特别密集并不很有娱乐性。虽然涉事人物众多但是群戏并不是那么多。“有没有可能去年夏天在芝加哥有7个示威者带领1万个卧底警察进行抗议”,笑死“。
七君子因一个共同目标而走到一起,在特殊的历史时期罗列一个个事件就足够吸引人,看的热血。第一编剧索金拍出来近年最好看的法庭群相戏。萨莎·拜伦·科恩贡献了生涯最佳演出,是不是喜剧演员在正剧中都这么牛,他在法庭的表现其实远超小雀斑,结尾的设计那音乐一响起这不《春风化雨》吗,太主旋律了。
在细节上丰盈充沛,在主题上却直接干脆。弗兰克·兰格拉饰演的那个情绪化又不称职的大法官,甚至颇有些暗讽特朗普的意思。
电影编排铺陈和混剪插叙都很漂亮,意识形态倾向过于明显,不过能拍出这样的电影总比被过分压制好。
叙事技巧高超,但内容还是脸谱化的政治正确。
说到底是政治审判,改变了什么吗,好像也没有。
本来都担心要审美疲劳了,直到听见“Who started the riot? Our blood."这种台词,再次默默感慨,Sorkin还是好懂我的点... 后半程的模拟庭审戏剪辑非常出彩。
法官大概是被告派的卧底,帮助被告塑造受害者形象
密集喷薄的台词所带来的并不是语言的力量,反倒是凸显出一种沟通的无力感和无效化。话语中的理性再大声亦是听而不闻,偶尔嘀咕的情绪性再小声也会被准确捕捉,事实不再由话语的真伪决定,而取决于人数多少。语言不再是交流的介质,从权利变成了权力,变成了立场的工具。“黑场”的处理也由此生出了一种“说这么多也没用,索性不说了”的感觉,大家来拼口号跟行动吧,毕竟The Whole World is Watching——一种公道自在人心的理想和信任。
最后一段过于煽,the whole world is watching 太好莱坞,不喜欢,中间几个时空穿插讲故事的方式还是不错的
我以为庭审戏设计得太戏剧化了,结果竟然大部分都是在庭上真实发生的。
the whole world is watching……
其实能够欣赏到这样的故事无非也是历史上“它”被翻身了,那些被管控,恶意压制的故事我们却一直没法看到。希望那些实施犯罪又暂时逃之夭夭的人终有恶报。
革命与抗议者有像雷尼和汤姆的热血学生领袖,像杰瑞与艾比的宣扬反叛的嬉皮士,像戴维的稳中求健的社会学家,大家性格各异,但是他们聚集在全待会前,都是为了宣扬反战思想。表达大众意愿的人,应该永远得到尊敬。
当然仅代表我个人偏见~
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved