男主角的毅力還是不錯的,雖然失去了靠山,他依然努力打拼,逐漸的居然還有了些名字,再次進入了巴黎的貴族圈。
这部剧场版真的优秀,不愧是武居导演,把tv留下的烂摊子收拾了大半。这里没有人发疯,几乎没有思迈路,剧情逻辑上说得过去,也有致敬迪迦又有丰富其内涵的台词,给新生代奥特曼剧场版留下来浓墨重彩的一笔,应该是少有的tv垃圾而剧场版优秀的的一部新生代奥了。
我本以为遥辉的清醒会闪过一些画面
巴尔扎克原著改编。作品之所以伟大,就在于它揭示的现象常演不衰。一个外省文艺青年在巴黎的故事。阶层跃升梦想,新闻虚假本质,出版商业操纵,评论荒唐虚伪,朋友背叛互轧,死亡都已商品化、贵族操纵一切………唯有一丝爱,留下点滴泪水和肺结核的咳嗽声。扎实影像让我看到那时多种场景:报业街、贵族狂欢、妓女街、各式剧场……贯穿了很多巴尔扎克的文字做画外音,比如下面这段谈到文学评论一种意思褒贬两种说法“一本书感人?就说故作感伤;古典气质?就说匠气;有趣?说它肤浅吧;充满智慧?那它就是做作;启发民众?一定在哗众取宠;结构清晰?老套极了;个人风格突出?那是言之无物;体量宏伟?作者令人困惑没把握好;充满奇思妙想?彻底就不连贯嘛。”还有很多讽刺新闻虚伪、大众趣味、文人无良、贵族无耻的精彩文字画外音。看得过瘾,感慨良多!
我本以为遥辉的清醒会闪过一些画面
剧场版明明不错啊,为什么剧集能够这么烂……
理想与现实的困境,爱情与阶级的鸿沟,试图挤进奢华富贵的上流社会,却沉溺于纸醉金迷和靡靡之音。投机取巧或许能土鸡变凤凰,但利欲熏心到头来只会落得满盘皆输。巴尔扎克笔下的Lucien,俨然成为了一个文学史上的经典形象。
特利迦真就奥蓬01呗,tv用脚写剧场用心写剧场,想想确实挺像的一个斯麦路人一个u咩人。
本来想给2颗星,最后还是决定给3,还是有很多精彩的对白/旁白桥段。很多配角都很好,男主对比,还是显得稍微不够。这种改编没有办法改太多。原著的问题遗留了吧。
78/100
行吧,再怎么搞也比TV好。。。
五一假期不能出去,决定读巴尔扎克原著!
二十出头就一副看尽人生浮华的样子 有点为赋新词强说愁
出版业的华尔街的狼,第三幕还不错,前两幕太拖沓了。
新生代里剧情最好,故事线描述的最完整的剧场版,剧情吊打tv
我觉得很重要的一点就是,他本身就是基于二十年前不错的剧本改编的,能改编成这样真的是情理之中,但是TV就是纯粹的乱改编,所以基于和TV的对比,就先给个五星宽容宽容
戴卡有救了(泪目)
剧场版是新生代中最高的
这才是结局
看了一半,还行。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved