武戏上虽然能看出武居确实努力了,单人打戏拍的有进步,但多人的打戏拍的仍然感觉怪怪的,还是比不上田口和坂本的武戏。
每个人都可以靠自己力量去变成光,但孤身一人终究无法闪耀!
反映了当年新闻报纸行业的状况,相当自由,看来好评一直比差评难写。时间有点长了
剧情画面很不错,新生代剧场版中上水准吧,比TV好很多。有一说一,遥辉那段吓到我了
有争议才有流量,现在的网络何尝不是一样呢。
「奥特曼」与「人间体」间关系的变迁想必也是个有趣的话题。
进厂吧。恶心透了,迪迦都嫌弃你
3. 永恒的安眠也是要钱的。
あなたは光であり、人でもある。剣悟、お帰りなさい!
妈耶我看了好几次才看完,长篇累牍地用原文旁白大约可以取悦原著党,但是仍然不是什么聪明的电影行为。巴尔扎克珠玉在前,巨著什么都不缺。改编要做的就是把长故事调度起来,顺坡下驴地讲好它。本片大部分时间不功不过,精彩的是几次对写作和评论的描绘,而对社会即是舞台剧场的讽刺有点完成任务式的铺排,还不够鞭辟入里。名著是有跨时代意义的,观赏本片大概还能具有一定的针砭时弊的意义。巴黎是一场虚无和幻灭,而现在的世界呢?
扎实的文本+高级的制作,着实讨厌不起来,哪怕充斥着广播剧一样的念白。而且故事对于我等中文系败犬来说太有吸引力了,过段时间找原著看看(其实已经借好了)。
19世纪初的法国新闻业,早已学会和习惯了左右手互博,如今天靠贩卖对立情绪、收割流量财富的公众号。假新闻和辟谣,是同样值得报道的两件事。以戏剧和文学批评为开头,自由派的报业因此致富,也给保皇派留下可供碾压的口实。也如我们的新闻黄金时代,富有文学才华的小镇青年,来到都市大小报社,暂时埋没文学理想而靠笔杆子创收。幻灭来得也快,如戏中戏的《埃及艳后》,不是那个阶层的终将退位,在窥视舞台的一切旁观吃瓜视角下卑微退位。没看过巴尔扎克原著,不知道改编程度如何,但故事确实很好,就是男主角对着演员像画素描般写完第一篇剧评那段实在太扯。
剧情太过紧凑,而且设定奇葩,就比如力量形超越之钥飞到屋子里非常不合理
文戏还是一塌糊涂,令人尴尬。邪恶特利迦是真的帅。
武居果然没有让我们失望,引入新人物创造性地填补了TV的两个坑——剑悟(即特利迦本体)为何会化身为人和历经三千万年的变身器的由来。这部剧场版的回答比起主题混乱二十五集的TV我已经不能再满意了。虽然比起靠财大气粗和人物ooc硬扳回来的零一剧场版力道还差些,《特利迦》能够凭借原来一塌糊涂的人设和剧情反而讲出了一个质感厚实的故事,这点已实属不易。
我们的遥辉首次剧场版出没(撒花)可以和艾克斯剧场版并列我的最爱
2.0 什么特效呀,怪物一看就是充气的廉价玩意
很好看!展现了巴黎报业的迷幻时刻,风格很迷幻,演员很迷人,或可用近来的热词形容:巴洛克,又美又悲酸。
虽然要带着前辈拯救一下口碑,但是也算成功触底反弹了…
3. 永恒的安眠也是要钱的。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved