托马斯·杰斐逊:异议,才是爱国的最高形式。
我记着这个导演了,以后要躲开,他的社交网络和乔布斯我也是看了一会儿就受不了关掉了。扑面而来的对话,自嗨的快速剪辑,看起来太累了,还不如影评好看。
“Do you have contempt for your government? ” - "It's nothing compared to the contempt my government has for me.”
这法官真尼玛是个逗逼~”法律“大多数时都只是掌权者的武器,无论在哪个地方~
百岁共和民主路,多少四年往复中。
他从来知道这是一场政治审判
文本出色,法庭戲劇感重。當有爭執、連珠發砲時,整部電影充滿節奏感;但有些文戲雖然寫得好,剪接的節奏卻跟不上——這問題在片頭,出片名前後兩個sequence最明顯。
最后的结案陈词说得人心沸腾,政府并不能代表国家本身,国家真正做主的应是人民本身。抛开电影回到反战这个点,美国人反战反的是他们的士兵与钱财在战争中受损而非战争的本身,这大家都知道的吧,毕竟“the whole world is watching”。
用电影渲染的形式代替纪录片还原历史事件的确是十分叫座也讨巧的手艺,最后一幕念名单的时候倒不见法警上前制止。一场审判杂糅着社会底层的自我正视、白人阶层的种族歧视,美国宪法或者说各国披着法律外衣的zzhi此刻又忘记了建立联邦zf的初衷
没有修正,就不会改变。
把波澜壮阔的社会大事件装进审判厅狭窄的空间里展开故事,很考验编剧和摄像的调度能力,当然对观影者的法律、民权运动等知识的谂熟程度也是一个大考验。
总有一天我们也能拍出这样的电影。The whole world is watching.
索金的编剧、叙事剪辑和场面调度处处展现匠工 舞台剧一般戏剧性的冲突在如今美国现状份外切题 年轻的检察官问,“你对你的政府有意见吗?”abbie最终的回答是,“在这个国家,我们每四年实践一次。” 还有更好的答案?
很有张力的法庭群戏,台词和冲突设置满分。看过的片子里,cultural revolution真是影响了全世界,从北爱尔兰(以父之名)到巴黎(戏梦巴黎),再到芝加哥的Abbie Hoffman。
9分,艾伦索金愈发老练,理想主义的复杂与温柔
watching a mistrial gives me so much anxiety.
Over dramatized, over political, over biased. The editing is not good either.
很有意思的群戏,电影背后的故事也很有趣 ,索金和斯皮尔伯格对于现在和60年代的对比确实也挺恰当的。川总对美国的影响居然类似于越战,必须名垂青史了。
“Do you have contempt for your government? ” - "It's nothing compared to the contempt my government has for me.”
9.27-10.4/水包酱:“Do you have contempt for your government? (你是否蔑视你的政府)” - "It's nothing compared to the contempt my government has for me.(与我的政府对我的蔑视相比, 我的蔑视不值一提)”
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved