没找到好的翻译,观感体验很差,需要了解一下印度的背景知识才能看懂
“除了支持正义的言辞之外,法庭对不公正的沉默更为危险”
题材取胜,也只有阿三还能拍出这样的电影了,纯艺术表现力一般。
“我们被打只是疼痛一时,认罪却要成为一辈子的小偷。”歧视深藏在每个人心中,当这些人有了权力,暴力只是如期而至。
印度电影有一种理想化的英雄主义的倾向,一种情绪上的美颜滤镜,以及强行植入的歌舞音乐,缺少深入冷静的思考。结局虽然大快人心,但是社会根源并没有丝毫的动摇,甚至都没有被深入的质疑,这就比同类的韩国电影差了不止一个档次。至今的印度还是一个奇怪的混合体,有着最原始的种姓制度,也有现代法治国家的司法和审判制度,产生了大批硅谷高科技公司的高管,也有最大规模的文盲群体。背后的原因到底是什么呢?
“尊重一个人的才能取决于他们使用它的目的”
此时不想讨论叙事,类型,技法,形式……
无论你是达利特还是婆罗门,在外界眼里都是阿三本三,没有任何区别。
拍的像电视剧,但很好,我们的电影可以多一些社会问题的内省吗
“走出堂皇酒店,每一颗树下都是一户人家”
宝莱坞风格的《辩护人》,但同样非常有力量!
抄美国,抄日本,抄韩国,抄印度,这就是中国电影
故事本身不错,但电影的节奏,情节转换实在是有问题。
人和人的屠杀,人和神的谈判,人和鬼的较量。印度的电影可以改变人心,印度的律师可以改变历史。
印度电影单拿出来都属于事倍功半的那种笨电影,时不时让人觉得伪善,但是你不得不佩服有一说一的那股子追求公理正义的愣劲。印度电影的犯罪题材不像好莱坞,抢银行飞车炸街枪战一百年未必有两回,也不像韩国拍那种疑案悬案惨案十几二十年的歇斯底里。印度人拍犯罪片老老实实拍最常见的恶,欺负穷人,祸害妇女,警察打人,官员庇护,种族阶级信仰的歧视。对日常恶的揭露是更有价值的,电影家需要去揭露这种丑陋,而非让观众浸溺于奇观之中。三星电影,因为题材多给一星。
根据真实事件改编的电影总是更令人动容,很多法律的颁布背后都有为此付出代价的人。还好虽然他死了,但是正义还在,他的妻子和孩子得到了很好的安置。那个人权律师也真好,6年处理了96000个人权案件。但是印度电影每次时长都好长,而且看的翻译版也是好奇怪,很多翻译都不通顺。
事件是震撼的 但拍摄手法人物塑造太过于刻板流水账
“尊重一个人的才能取决于他们使用它的目的”
而贱民人数占据印度人口接近五分之一,被誉为天生下来的不可接触者,就是比姆才让这些歧视和贱民标签被去除,但这部影片描述的并不是杰伊比姆的故事。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved