傻逼字幕组是不是还觉得自己很幽默?让你翻译不是让你胡编
疫情后难得有节奏这么好的爆米花喜剧片了。看的那版“黄秋生”字幕非常不错。
一个每天晚上看杀人狂纪录片的人能正常吗?
这玩意要笑死我-笑话很行,又密集,还地狱多样性,大吼真主那里→裂开。感叹born to be wild上镜率好高。晚上被煤气灶报警器弄得神经亢躁时,看得我像神户素食者一样舒缓了下来(从此“给素食者做按摩”有了新含义
这种恐怖喜剧说实话还是挺好看的。
茨威格作品,肉体摧残与精神不垮交替,真实与虚幻交替,酒店里与轮船上交替。
这是百无禁忌了,现在可能只有法国人敢这么做了。言论自由或政治正确的边界在哪里?整理了几类台词,按个人接受程度递减排序:1,“蔬菜万岁”“学黄秋生(人肉叉烧包)”“完美的谋杀就是没尸体,不埋不烧,顶多拉出来”“现在停手好可惜,破不了连环杀手记录”“素食者和他们(炫富的同行)谁伤害我们最深?”;2,“真主至大”“杀猪的女儿跟吃素的人处对象,就像罗密欧与朱丽叶,就像以色列与巴勒斯坦”;3,“变性人最棒,因为最好的牛肉是阉牛肉”“女人和黑人,两种新口味”
故事通顺,人物鲜活,逻辑严谨,很好的一个剧
《肉罢不能》是一部很作死的法国电影。以至于鲁迅笔下的作死小能手阿Q同志与法国人相比都算是个弟弟。这片对于整天被某某明星在内的一帮鼓吹中国人吃素的傻逼恶心到不行的我们来说是部很爽的片子。以至于主角夫妇捕猎极端素食主义者的白左们时,引发观众情绪上的快感会冲淡很多血腥镜头带来的不适。但同时影片无时无刻流露出极右翼的种族主义思想又让人感到不安。有人可能会辩解道法国天生就是这么自由散漫,但拿人家的宗教信仰开玩笑真的合适吗?法国《查理周刊》恐袭事件的教训还不够深刻吗?
黑色幽默,肢解素食者时用了欢快的音乐来消解血腥,没想到黄秋生的人肉叉烧包被该片多次引用。
很欢乐,很政治不正确。穆斯林、黑人、素食者、肥胖人士、妇孺儿童…这些平时不敢调侃的群体被尽情的揶揄了一番,大概是苦这群人久矣。电影充满了各种冒犯,夹带私货的字幕组也一样。
短小精悍,法国人黑起各种xx主义起来真是流弊,为了吃上一口好的新鲜“伊朗猪肉”简直无所不用其极,爽的飞起!各种黑色幽默展现我觉得离不开字幕组的巧夺天工,尤其黄秋生的名作贯穿始终让人拍案叫绝。最后镜头后悔台词其实我们也是这种感觉啊,这个不做“美味佳肴”真的可惜了~
法国人拍这种黑色幽默是真有一套。一开场就很抓人,节奏很快,跑上来10分钟就开始把ren大卸八块了。观影过程很流畅,及其紧凑,没有很浮夸的剧情。以往对法国电影是敬而远之的,但这部戏又让我路转粉。
法国人真会玩,黑色幽默的爽片,看着还挺过瘾😅
鸭梨觉得很搞笑,我感觉没有人肉叉烧包过瘾啊
1.跟《僵尸肖恩》很像的幽默方式;2.全程TMD爆笑即使剧情尺度巨大;3.想表达的就是群体冲突,这里的群体涵盖了职业、家庭、社会组织、政治甚至种族;4这片子真的巨tm好看。
余留巨大的空洞和悲伤 似乎可以理解茨威格最后为什么自杀了
台词颇有深意,最近难得有这么有趣的语言艺术的讽刺剧了。
广东人有点意见,不过还是算了,这不是恐怖片,这是喜剧
法国人真的很擅长荒诞讽刺剧,一对雌雄双煞杀人卖肉居然可以拍的这么喜感,结合动物世界弱肉强食的杀人画面尤其搞笑,且构图不错。很好的批判了素食主义者,哈哈
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved