亨尼卡特一家是德克萨斯小镇的名门望族,家主韦德·亨尼卡特(罗伯特·米彻姆)生性风流,与镇上不少女性发生过关系,他的妻子汉娜(埃琳诺·帕克)因此一直对待丈夫冷若冰霜。他们的儿子瑟伦(乔治·汉密尔顿)一直由母亲教育长大,性格温和有礼,对打猎一窍不通,在遭受到了其他乡民的耻笑之后,他立志要成为一个出色的猎人,韦德除了亲自传授儿子打猎知识外,也叫常在自己手下干活的年轻猎人雷夫·科普利(乔治·佩帕德)辅助儿子学习,瑟伦没用多久便在打猎方面获得成功。完成成为猎人的梦想后,瑟伦开始追求自己一直心仪的女孩丽比·霍尔斯特德(卢安娜·帕滕),尽管丽比对瑟伦也有好感,但他的父亲阿尔伯特·霍尔斯特德(埃弗雷特·斯隆)因为害怕瑟伦也和他的父亲一样生性风流,所以严格禁止二人往来,丽比与瑟伦只好偷偷见面,却未想到这为以后的悲剧埋下了祸根。
这个黑白对路,和极简背景相得益彰。台词,表演,人像特写都是教科书级别的。
为什么要重新拍一部?因为科恩嫂啊,以及要借这个故事表达导演自己的重点;三女巫的表演和方式惊艳了。
就当是看舞台剧吧,这样密集复古的台词如果当成电影看还是会觉得很奇怪很难入戏的
丹泽尔·华盛顿的麦克白真不错,确实和历来几版的气质都不同,科恩尝试丁点小小超越性让人一望即知,回望加展望,还真就是电影外的选角,成为俨然比戏剧性更真实的面相。
一星给影像,一星给台词,一星给表演,是a24专属电影了。
看的第二版Macbeth 为了看daniel craig版的百老汇版做准备
当个有声书听听还凑合,非常厌恶大量使用黑人演员的政治正确,强行将角色赋予黑人破坏了观影乐趣。
Billy Shakes for Christmas。文盲如我自然是听不太懂,但谁会料到今年最jaw-dropping的视听体验不是沙丘而是这个。I still pray to the Coen Brothers
科恩兄将戏剧搬进摄影棚的艺术探索了大概是,但作为电影去看那这过分文本化的对白确实拗口出戏,然而又很符合A24诡异的气质,丹泽尔和科恩嫂的演绎是绝对衬得起莎士比亚的剧本的。
麦克白的陌生化。
Harry Melling出场出戏
莎翁剧到底适合什么样的影像表现形式?室内+黑白+多象征
英音美音混着有点跳 主要还是很多演员一开口就像现代人的发音(当然我也不知道古代人讲话啥样 但Ralph的声音就感觉很合适)剧情和影像还行 开头黑屏切到大白屏那一下太舒服了 最后决斗麦克白捡王冠回过头来被斩首 很喜欢这段的动作设计和拍摄 我最喜欢的还是电影里舞台的感觉 很开阔的景 但地平线在很近的地方 有时候天空也能看出来是假的 或者空荡的环境里只有一处突出的景物 看着很舒服 可能是想到了《邪灵》可能是我会喜欢这种舞台戏剧(还一部都没看过)一般吧 但我感觉很沉浸 节奏很好 没有一处想走神快进跳过 很喜欢A24这类片子 改编的这部和绿衣骑士 还有其他很多志异故事 看的时候不自觉把这些作品当做一个整体 个人喜好加分了
最後一鏡比群鳥恐怖😟“Delbonnel的挑戰”😇
卡司没有惊喜,出彩的是舞台化的场景和光影配合
非常好且非常有特色的改编。首先音乐、布景、服装都极尽简单,尤其是以几何线条般的建筑布景,简洁有力又眼前一亮。其次摄影大量使用中景和特写,对光影的运用也是一绝,此消彼长后观众所有的注意力都集中在演员的表演上,而本片台词又较晦涩(毕竟莎翁名剧),大大考验演员的台词功底和脸部表现力,也大大考验观众对文艺片的耐受程度(我不会告诉你我看的那场放到一半就有人走了),但主要演员都做得很好,尤其是麦克白夫人,那表演,IMAX大特写都能扛住,我觉得科恩嫂今年又要奥提了……
#Alfie 太好看了太好看了。除了极具德国表现主义风格的舞台剧布景,这个版本更注重女巫的预言力量。麦克白杀人前后的自我挣扎,尝过罪恶之后的无尽堕落和痛苦折磨,丹泽尔演得太好了。麦克道夫家的屠杀就是故事中的永久高潮。结局还是波兰斯基版本的更残暴更有力量。
终于看了浸入式戏剧Sleep No More原型的莎士比亚剧《麦克白》的故事,不过黑白片+1.19:1的画面比例让影帝影后失色不少。还是重新发行成全彩+全屏吧!听说这个弑君故事还有一个2015年的电影版,Michael Fassbender+ Marion Cotillard主演。
同样是以麦克白为蓝本,麦克白夫妇的表演远不及《蜘蛛巢城》里的三船敏郎和山田五十铃。
我就是为了摄影才看它的,黑白的层次真丰富啊。故事也没有太大的改动。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved